|
5.
|
|
|
Your current network has a .local domain, which is not recommended and incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been disabled.
|
|
|
|
Attualmente la rete sta utilizzando un dominio «.local»; ciò non è raccomandato e risulta non compatibile con la rilevazione dei servizi di rete Avahi. Il servizio è stato disabilitato.
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
Attualmente la rete sta utilizzando un dominio «.local». Ciò non è raccomandato e risulta incompatibile con la rilevazione dei servizi di rete Avahi. Il servizio è stato disabilitato.
|
|
|
Suggested by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../src/avahi.c:17
|
|
6.
|
|
|
Software packages volume detected
|
|
|
|
Rilevato volume contenente pacchetti software
|
|
Translated and reviewed by
Maurizio Moriconi
|
|
|
|
Located in
../src/hal.c:50
|
|
16.
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">A volume with unofficial software packages has been detected.</span>
Would you like to open it with the package manager?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">È stato rilevato un volume contenente software aggiuntivo non ufficiale.</span>
Aprirlo con il gestore di pacchetti?
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
<span weight="bold" size="larger">È stato rilevato un volume contenente pacchetti software non ufficiali.</span>
Aprire tale volume con il gestore di pacchetti?
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/cdroms.c:80
|
|
20.
|
|
|
To complete the update of your system, restart your system.
Click on the notification icon to restart your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Per completare l'aggiornamento del sistema, è necessario riavviarlo.
Fare clic sull'icona di notifica per riavviare il sistema.
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../src/reboot.c:39
|
|
23.
|
|
|
Check for updates
|
|
|
|
Verifica aggiornamenti
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
Verifica disponibilità aggiornamenti
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:36
|
|
28.
|
|
|
Click on the notification icon to show the available updates.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fare clic sull'icona di notifica per mostrare gli aggiornamenti disponibili.
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:230
|
|
29.
|
|
|
The update information is outdated. This may be caused by network problems. Please update manually by clicking on this icon and then selecting 'Check'.
|
|
|
|
Le informazioni non sono aggiornate. Questo può essere causato da problemi alla rete. Aggiornare manualmente facendo clic su questa icona e quindi selezionare "Verifica".
|
|
Translated and reviewed by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:257
|
|
32.
|
|
|
This usually means that your installed packages have unmet dependencies
|
|
|
|
Questo significa in genere che i pacchetti installati presentano dipendenze irrisolte
|
|
Translated and reviewed by
seguso
|
In upstream: |
|
Di solito questo significa che i pacchetti installati presentano delle dipendenze irrisolte
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:605
|
|
39.
|
|
|
Upgrade Notifer Preferences
|
|
|
|
Preferenze di notifica aggiornamento
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../ui/preferences.glade.h:2
|
|
40.
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Restart Required</span>
In order to complete the update of your system it needs to be restarted.
Until you do so, security updates may not be fully applied, newly inserted or supported hardware may not function and new services may not be available.
Please make sure that you save all of your work before restarting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Richiesto riavvio</span>
Per completare l'aggiornamento del sistema, è necessario riavviarlo.
Fino a che non si riavvia, gli aggiornamenti di sicurezza potrebbero non essere applicati correttamente, l'hardware appena introdotto o supportato potrebbe non funzionare e i nuovi servizi potrebbero non essere disponibili.
Assicurarsi di salvare tutto il proprio lavoro prima di riavviare.
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../ui/reboot-dialog.glade.h:1
|