|
16.
|
|
|
Give a separate user account to each person
|
|
|
|
Creaţi conturi separate pentru fiecare utilizator
|
|
Translated by
Liviu Uţiu
|
|
Reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
Creează un cont de utilizator pentru fiecare persoană
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
Shared: |
|
Creați câte un cont separat pentru fiecare utilizator
|
|
|
Suggested by
Claudia Cotună
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:39(title)
|
|
17.
|
|
|
When Ubuntu is installed, it is set up for a single person to use. If more than one person will use the computer, it is best for each person to have their own user account. This way they can have separate settings, documents, and other files. If necessary, files can also be protected from being viewed or changed by non-administrators.
|
|
|
|
La instalare, Ubuntu creează un singur cont pentru utilizatorul care a realizat instalarea. În cazul în care există mai multe persoane care vor utiliza acel calculator, este recomandabil să creați câte un cont de utilizator separat pentru fiecare dintre ele. În acest mod, fiecare utilizator își va putea păstra separat configurările, documentele și alte fisiere și, dacă este necesar, acestea pot fi protejate împotriva accesării sau a modificării de către persoane fără drepturi de administrare pe calculator.
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
La instalare, Ubuntu creează un singur cont pentru utilizatorul care a realizat instalarea. În cazul în care există mai multe persoane care vor utiliza acel calculator, este recomandabil să creaţi câte un cont de utilizator separat pentru fiecare dintre ele. În acest mod, fiecare utilizator îşi va putea păstra separat configurările, documentele şi alte fisiere şi, dacă este necesar, acestea pot fi protejate împotriva vizualizării sau a modificării de către persoane fără drepturi de administrare pe calculator.
|
|
|
Suggested by
Liviu Uţiu
|
Shared: |
|
La instalare, Ubuntu este configurat pentru a fi utilizat de către o singură persoană. Dacă există mai mulți utilizatori pentru acel calculator, cel mai bine este ca fiecare persoană să aibă propriul său cont. Astfel, fiecare utilizator poate avea propriile configurări, documente și alte fișiere. Dacă este necesar, acestea pot fi protejate împotriva accesării sau modificării de către persoane fără drepturi de administrare pe calculator.
|
|
|
Suggested by
Claudia Cotună
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:40(para)
|
|
18.
|
|
|
To set up user accounts, choose <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Users and Groups</guimenuitem></menuchoice>. You must be an <ulink type="help" url="ghelp:administrative">administrator</ulink> to do this.
|
|
|
|
Pentru crearea unui cont de utilizator, selectați din meniul principal <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Administrare</guimenuitem><guimenuitem>Utilizatori și grupuri</guimenuitem></menuchoice>. Aveți nevoie de drepturi de <ulink type="help" url="ghelp:administrative">administrator</ulink> pentru această operație.
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
Pentru crearea unui cont de utilizator, selectaţi din meniul principal <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Administrare</guimenuitem><guimenuitem>Utilizatori şi grupuri</guimenuitem></menuchoice>. Aveţi nevoie de drepturi de <ulink type="help" url="ghelp:administrative">administrator</ulink> pentru această operaţie.
|
|
|
Suggested by
Liviu Uţiu
|
Shared: |
|
Pentru a crea conturi de utilizator, selectați <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Administrare</guimenuitem><guimenuitem>Utilizatori și grupuri</guimenuitem></menuchoice>. Aveți nevoie de drepturi de <ulink type="help" url="ghelp:administrative">administrator</ulink> pentru această operațiune.
|
|
|
Suggested by
Claudia Cotună
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:48(para)
|
|
19.
|
|
|
See the <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Users Administration Tool manual</ulink> for more information on setting up user accounts.
|
|
|
|
Pentru mai multe informații despre configurarea conturilor de utilizator, vezi <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Manualul aplicației de administrare a conturilor</ulink>
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
Pentru mai multe informaţii despre configurarea conturilor de utilizator, vezi <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Manualul aplicaţiei de administrare a conturilor</ulink>
|
|
|
Suggested by
Liviu Uţiu
|
Shared: |
|
Pentru mai multe informații despre configurarea conturilor de utilizator, consultați <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Manualul aplicației de administrare a conturilor</ulink>
|
|
|
Suggested by
Claudia Cotună
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:54(para)
|
|
26.
|
|
|
If a pair of blue arrows appears in the panel when the updates have finished, you need to restart the computer to complete the installation.
|
|
|
|
Dacă după încheierea actualizării sistemului în zona de notificare este afișată o iconiță cu două săgeți albastre, va trebui să reporniți calculatorul pentru încheierea instalării.
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
Dacă după încheierea actualizării sistemului în zona de notificare este afişată o iconiţă cu două săgeţi albastre, va trebui să reporniţi calculatorul pentru încheierea instalării.
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
Shared: |
|
Dacă apare o pereche de săgeți albastre în zona de notificare, după încheierea actualizării, va trebui să reporniți calculatorul pentru a finaliza instalarea.
|
|
|
Suggested by
Claudia Cotună
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:68(para)
|
|
27.
|
|
|
To check for updates yourself, choose <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Update Manager</guimenuitem></menuchoice> and press <guibutton>Check</guibutton>.
|
|
|
|
În cazul în care doriți să verificați manual dacă există pachete actualizate disponibile, lansați din meniul principal <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Administrare</guimenuitem><guimenuitem>Administrator actualizări</guimenuitem></menuchoice> și apăsați butonul <guibutton>Verifică</guibutton>.
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
În cazul în care doriţi să verificaţi manual dacă există pachete actualizate disponibile, lansaţi din meniul principal <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Administrare</guimenuitem><guimenuitem>Administrator actualizări</guimenuitem></menuchoice> şi apăsaţi butonul <guibutton>Verifică</guibutton>.
|
|
|
Suggested by
Liviu Uţiu
|
Shared: |
|
Dacă doriți să căutați pachete actualizate disponibile, selectați <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Administrare</guimenuitem><guimenuitem>Administrator actualizări</guimenuitem></menuchoice> și apăsați pe <guibutton>Verifică</guibutton>.
|
|
|
Suggested by
Claudia Cotună
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:73(para)
|
|
28.
|
|
|
To change how often Ubuntu checks for updates, or to set updates to install or download automatically, choose <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>, and then <guilabel>Internet Updates</guilabel>.
|
|
|
|
Pentru modificarea intervalului la care se fac verificările sau pentru configurarea actualizărilor să fie descărcate sau instalate automat, lansați din meniul principal <guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Administrare</guimenuitem><guimenuitem>Surse software</guimenuitem></menuchoice> și activați tabul <guilabel>Actualizări</guilabel>.
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
Pentru modificarea intervalului la care se fac verificările sau pentru configurarea actualizărilor să fie descărcate sau instalate automat, lansaţi din meniul principal <guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Administrare</guimenuitem><guimenuitem>Surse software</guimenuitem></menuchoice> şi activaţi tabul <guilabel>Actualizări</guilabel>.
|
|
|
Suggested by
Liviu Uţiu
|
|
|
|
30.
|
|
|
Locking your screen prevents other people from accessing your computer while you are away from it. All of your applications and work remain open while the screen is locked, and the screensaver is displayed.
|
|
|
|
Blocarea ecranului împiedică utilizarea calculatorului de catre alte persoane în lipsa dumneavoastră. Toate aplicațiile și documentele dumneavoastră ramân deschise pe toată durata în care ecranul este blocat și va fi afișat ecranul de veghe.
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
Blocarea ecranului dumneavoasră previne accesarea calculatorului de către alte persoane în timpul în care nu îl folosiți. Toată munca și toate aplicațiile vor rămâne deschise pe durata în care ecranul este blocat și va fi afișat ecranul de veghe.
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
Shared: |
|
Blocarea ecranului împiedică utilizarea calculatorului de către alte persoane în lipsa dvs. Pe toată durata în care ecranul este blocat, toate aplicațiile și documentele dvs. rămân deschise și va fi afișat ecranul de veghe.
|
|
|
Suggested by
Claudia Cotună
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:83(para)
|
|
33.
|
|
|
Press <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>L</keycap></keycombo> to lock the screen. This keyboard shortcut can be changed in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Keyboard Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Apăsați combinația de taste <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>. Această combinație de taste poate fi modificată din <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Preferințe</guimenuitem><guimenuitem>Combinații de taste</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
Apăsaţi combinaţia de taste <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>. Această combinaţie de taste poate fi modificată din <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Preferinţe</guimenuitem><guimenuitem>Combinaţii de taste</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
Suggested by
Liviu Uţiu
|
Shared: |
|
Apăsați pe <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>. Această combinație de taste poate fi modificată din <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Preferințe</guimenuitem><guimenuitem>Scurtături tastatură</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
Suggested by
Claudia Cotună
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:90(para)
|
|
34.
|
|
|
You can add a <guibutton>Lock Screen</guibutton> button to a panel for easy access. Right-click a panel (for example, the panel at the top of the screen), select <guibutton>Add to Panel...</guibutton> and drag the <guibutton>Lock Screen</guibutton> item to the desired location.
|
|
|
|
Pentru acces mai simplu se poate adăuga un buton <guibutton>Blocare ecran</guibutton> în unul dintre panouri. Efectuați clic dreapta pe un panou (de ex. pe cea din partea de sus a ecranului) și selectați <guibutton>Adaugă la panou...</guibutton>; trageți apoi obiectul <guibutton>Blochează ecranul</guibutton> în panou în poziţia dorită.
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
Pentru acces mai simplu se poate adăuga un buton <guibutton>Blocare ecran</guibutton> în unul dintre panouri. Efectuaţi clic dreapta pe un panou (de ex. pe cea din partea de sus a ecranului) şi selectaţi <guibutton>Adaugă la panou...</guibutton>; trageţi apoi itemul <guibutton>Blochează ecranul</guibutton> pe bara de stare în poziţia dorită.
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
Shared: |
|
Pentru acces mai simplu, puteți adăuga un buton <guibutton>Blocare ecran</guibutton> la unul dintre panouri. Dați clic dreapta pe un panou (de ex. pe cea din partea de sus a ecranului) și selectați <guibutton>Adaugă la panou...</guibutton>; selectați apoi elementul <guibutton>Blocare ecran</guibutton> și glisați-l pe panou, în poziția dorită.
|
|
|
Suggested by
Claudia Cotună
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:98(para)
|