|
1.
|
|
|
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
|
|
|
|
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Projecto de Documentação Ubuntu)
|
|
Translated by
JoiHap
|
|
Reviewed by
Diogo Lavareda
|
In upstream: |
|
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Projeto de Documentação do Ubuntu)
|
|
|
Suggested by
Jaime Pereira
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:6(creator) about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:7(maintainer)
|
|
9.
|
|
|
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
|
|
Este Documento é disponibilizado sob a licença Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
In upstream: |
|
Este documento é disponibilizado sob a licença da Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
|
|
|
Suggested by
Jaime Pereira
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:5(para)
|
|
10.
|
|
|
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
|
|
Você é livre para modificar, expandir e melhorar o código-fonte da documentação do Ubuntu. de acordo com os termos desta licença. Todos os trabalhos derivados devem ser disponibilizados sob esta licença.
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
In upstream: |
|
É livre para modificar, alargar e melhorar o código-fonte da documentação do Ubuntu sobre os termos desta licença. Todos os trabalhos derivados devem ser disponibilizados sobre esta licença.
|
|
|
Suggested by
Paulo Dias
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:6(para)
|
|
11.
|
|
|
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
|
|
Esta documentação é distribuída com a esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de ser COMERCIÁVEL ou ADAPTADA A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO, TAL COMO É DESCRITO NA LIMITAÇÃO DE GARANTIA CONTRATUAL.
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
In upstream: |
|
Esta documentação é distribuída na esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA GARANTIA; nem mesmo a garantia implícita de MERCANTIBILIDADE ou ADAPTAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO COMO DESCRITO NAS DISPOSIÇÕES LEGAIS.
|
|
|
Suggested by
Paulo Dias
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:8(para)
|
|
17.
|
|
|
This section is an introduction to Ubuntu. It explains the Ubuntu philosophy and roots, gives information about how to contribute to Ubuntu, and shows how to get help with Ubuntu.
|
|
|
|
Esta secção é uma introdução ao Ubuntu. Explica a filosofia e raízes do Ubuntu, dá informação sobre como contribuir para o Ubuntu e mostra como obter ajuda com o Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
In upstream: |
|
Esta secção é uma introdução ao Ubuntu. Explica a filosofia e raízes do Ubuntu, dá informação sobre como contribuir para o Ubuntu, e mostra como obter ajuda com o Ubuntu.
|
|
|
Suggested by
Israel G. Lugo
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:20(para)
|
|
30.
|
|
|
"A person with ubuntu is open and available to others, affirming of others, does not feel threatened that others are able and good, for he or she has a proper self-assurance that comes from knowing that he or she belongs in a greater whole and is diminished when others are humiliated or diminished, when others are tortured or oppressed."
|
|
|
|
"Uma pessoa com ubuntu é aberta e disponível para os outros, apoiando-os sem se sentir ameaçada pelas capacidades e qualidades dos outros, porque essa pessoa tem uma confiança em si própria que se baseia no facto de saber que ele ou ela pertence a um todo maior, sentindo-se solidário com os outros quando os outros são inferiorizados ou humilhados, quando os outros são torturados ou oprimidos ."
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
In upstream: |
|
"Uma pessoa com ubuntu é aberta e disponível para os outros, apoia os outros, não se sente ameaçada quando os outros são bons e capazes, porque ele ou ela tem uma confiança própria que advém do saber que ele ou ela pertence a um todo que é diminuído quando os outros são humilhados ou diminuídos, quando os outros são torturados ou oprimidos."
|
|
|
Suggested by
leonorhungria
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:89(para)
|
|
57.
|
|
|
The <emphasis>GNU Project</emphasis>, pronounced “guh-noo”, was launched in 1984 to develop a complete UNIX style operating system which is comprised of free software: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which use the Linux kernel, are now widely used.
|
|
|
|
O <emphasis> Projecto GNU</emphasis>, que se pronuncia “guh-noo”, foi iniciado em 1984 para desenvolver um sistema operativo completo do estilo UNIX constituído por software livre: o sistema GNU. Hoje em dia as variantes do sistema operativo GNU, que usam o núcleo Linux, são amplamente usadas.
|
|
Translated and reviewed by
Susana Pereira
|
In upstream: |
|
O <emphasis> Projecto GNU</emphasis>, que se pronuncia “guh-noo”, foi iniciado em 1984 para desenvolver um sistema operativo completo do estilo Unix constituído por software livre: o sistema GNU. Hoje em dia as variantes do sistema operativo GNU, que usam o núcleo Linux, são amplamente usadas.
|
|
|
Suggested by
Susana Pereira
|
|
|
|
59.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Susana Pereira
|
In upstream: |
|
Launchpad Contributions:
Flávio Martins https://launchpad.net/~xhaker
Israel G. Lugo https://launchpad.net/~ilugo
Marco Rodrigues https://launchpad.net/~gothicx
Marco da Silva https://launchpad.net/~marcodasilva
Pedro Saraiva https://launchpad.net/~pdro-saraiva
Pedro Silva https://launchpad.net/~pedroleonelsilva
Rui Az. https://launchpad.net/~astronomy
Rui Peixoto https://launchpad.net/~rui-acp
Susana Pereira https://launchpad.net/~susana
leonorhungria https://launchpad.net/~leonorhungria
Launchpad Contributions:
Flávio Martins https://launchpad.net/~xhaker
Israel G. Lugo https://launchpad.net/~ilugo
Joel Calado https://launchpad.net/~joelcalado
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
Marco Rodrigues https://launchpad.net/~gothicx
Marco da Silva https://launchpad.net/~marcodasilva
Pedro Silva https://launchpad.net/~pedroleonelsilva
Rui Az. https://launchpad.net/~astronomy
Rui Peixoto https://launchpad.net/~rui-acp
Susana Pereira https://launchpad.net/~susana
leonorhungria https://launchpad.net/~leonorhungria
Launchpad Contributions:
Flávio Martins https://launchpad.net/~xhaker
Israel G. Lugo https://launchpad.net/~ilugo
Joel Calado https://launchpad.net/~joelcalado
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
Marco Rodrigues https://launchpad.net/~gothicx
Marco da Silva https://launchpad.net/~marcodasilva
Pedro Silva https://launchpad.net/~pedroleonelsilva
Rui Az. https://launchpad.net/~astronomy
Rui Peixoto https://launchpad.net/~rui-acp
Susana Pereira https://launchpad.net/~susana
leonorhungria https://launchpad.net/~leonorhungria
paxnubis https://launchpad.net/~paxnubis
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Launchpad Contributions:
Luís Louro https://launchpad.net/~lapisdecor
|
|
|
Suggested by
Matthew East
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:0(None)
|