Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
16 of 6 results
7.
Credits and License
Créitos y Llicencia
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Créditos y Llicencia
Suggested by costales
Shared:
Créditos y Llicencia
Suggested by ivarela
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:3(title)
10.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
Vusté ye llibre de camudar, estender y meyorar el códigu fonte de la documentación d'Ubuntu baxo los términos d'esta llicencia. Tolos trabayos derivaos tienen d'espublizase baxo esta llicencia.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Yes llibre de camudar, estendar y ameyorar el códigu fonte de la documentación d'Ubuntu baxo los términos d'esta llicencia. Tolos trabayos derivaos han publicase baxo esta llicencia.
Suggested by Esbardu
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:6(para)
11.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
Esta documentación distribúise col envís de que seya d'utilidad, pero ENSIN NENGUNA GARANTÍA; nin siquier la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o de que SEYA ADECUADA PA UN PROPÓSITU PARTICULAR, TALO Y COMO SE CONSEÑA NA CLÁUSULA D'EXENCIÓN DE RESPONSABILIDÁ.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Esta documentación distribúise col envís de que seya d'utilidá, pero ENSIN GARANTÍA DENGUNA; nin siquier la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o de que SEYA AFAYADIZA PA UN PROPÓSITU PARTICULAR, COMO SE CONSEÑA NA CLÁUSULA D'EXENCIÓN DE RESPONSABILIDÁ.
Suggested by Esbardu
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:8(para)
14.
Ubuntu Documentation Project
Proyeutu de Documentación d'Ubuntu
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Proyeutu de documentación d'Ubuntu
Suggested by Esbardu
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:15(ulink)
17.
This section is an introduction to Ubuntu. It explains the Ubuntu philosophy and roots, gives information about how to contribute to Ubuntu, and shows how to get help with Ubuntu.
Esta seición ye una introducción a Ubuntu. Nella desplícase la filosofía y los raigaños d'Ubuntu, dase información sobro como contribuyir con Ubuntu y amuesa cómo algamar aida con Ubuntu.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Esta seición ye una introducción a Ubuntu. Nella desplícase la filosofía y los raigaños d'Ubuntu, dase información sóbro como contribuyir con Ubuntu y amuesa cómo algamar aida con Ubuntu.
Suggested by ivarela
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:20(para)
59.
translator-credits
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Launchpad Contributions:
alea https://launchpad.net/~alvaro-asturlinux
dangerous_piper https://launchpad.net/~mikelisimu

Launchpad Contributions:
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
alea https://launchpad.net/~alvaro-asturlinux
dangerous_piper https://launchpad.net/~mikelisimu
marquinos https://launchpad.net/~llancubel

Launchpad Contributions:
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
alea https://launchpad.net/~alvaro-asturlinux
dangerous_piper https://launchpad.net/~mikelisimu
marquinos https://launchpad.net/~llancubel
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Shared:
Launchpad Contributions:
Iñigo Varela https://launchpad.net/~ivarela
Suggested by ivarela
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:0(None)
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Esbardu, Mikel González, Xuacu Saturio, alea, costales, ivarela.