|
7.
|
|
|
Credits and License
|
|
|
|
الإشادات و الرخصة
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad Gharbeia أحمد غربية
|
In upstream: |
|
الشكر و الترخيص
|
|
|
Suggested by
Khalid Ghetas
|
Shared: |
|
الإشادات والترخيص
|
|
|
Suggested by
Osama Khalid
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:3(title)
|
|
9.
|
|
|
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
|
|
هذه الوثيقة بترخيص الإبداع العمومي المشاركةبالمثل 2.5
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad Gharbeia أحمد غربية
|
In upstream: |
|
هذا المستند متاح تحت رخصة العموميات الخلاقة التشارك بالمثل 2.5 (CC-BY-SA).
|
|
|
Suggested by
Osama Khalid
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:5(para)
|
|
10.
|
|
|
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
|
|
لك أن تعدّل و تزيد و تحسّن وثائق الشفرة المصدرية لأوبونتو بموجب شروط هذه الرخصة. كل الأعمال المشتقة يجب أن تنشر بذات الرخصة.
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad Gharbeia أحمد غربية
|
In upstream: |
|
لك الحرية في تعديل و زيادة و تحسين شفرات المصدر الخاصة بتوثيق أوبونتو تحت شروط هذه الرخصة. كل الأعمال المشتقة يجب أن تنشر تحت هذه الرخصة.
|
|
|
Suggested by
Nizar Kerkeni
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:6(para)
|
|
11.
|
|
|
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
|
|
يوزّع هذا المستند على أمل أن يكون مفيدًا لكن دون أية ضمانات؛ ولا حتى الضمانة الضمنية لقابلية البيع أو المناسبة لاستخدام محدد، كما هو موصوف في التنصّل.
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad Gharbeia أحمد غربية
|
In upstream: |
|
يوزّع هذا المستند على أمل أن يكون مفيداً، لكن دون أية ضمانات؛ ولا حتى الضمانة المتضمَنة لقابلية التسويق أو مناسبة الإستخدام لهدف خاص كما يوصَف في وثيقة التنصّل.
|
|
|
Suggested by
Khalid Al-Baloushi
|
Shared: |
|
هذا المستند موزع على أمل أن يكون ذا فائدة، لكن بدون أي ضمانات؛ بدون حتى ضمان مبطن لمناسبته التجارية أو أو لياقته لغرض محدد كما هو موضع في هذا الإخلاء.
|
|
|
Suggested by
Osama Khalid
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:8(para)
|
|
13.
|
|
|
2004, 2005, 2006
|
|
|
|
2004، 2005، 2006
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad Gharbeia أحمد غربية
|
In upstream: |
|
٢٠٠٤ ، ٢٠٠٥ ، ٢٠٠٦
|
|
|
Suggested by
Nizar Kerkeni
|
|
|
|
15.
|
|
|
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
|
|
كانونيكال المحدودة و أعضاء <placeholder-1>
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad Gharbeia أحمد غربية
|
In upstream: |
|
كانونكل المحدودة وأعضاء <placeholder-1/>
|
|
|
Suggested by
Osama Khalid
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:15(holder)
|
|
17.
|
|
|
This section is an introduction to Ubuntu. It explains the Ubuntu philosophy and roots, gives information about how to contribute to Ubuntu, and shows how to get help with Ubuntu.
|
|
|
|
هذا القسم هو مقدمة عن أوبنتو، يشرح فلسفته و جذوره، و يعطي معلومات عن كيفية المساهمة في أوبنتو و يعرض كيفية الحصول على مساعدة فيه.
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad Gharbeia أحمد غربية
|
In upstream: |
|
هذا القسم يعتبر مقدمة عن أوبونتو، يشرح فلسفته وجذوره، ويعطي معلومات عن كيفية المساهمة في أوبونتو. ويعرض كيفية الحصول على مساعدة فيه.
|
|
|
Suggested by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:20(para)
|
|
21.
|
|
|
Ubuntu includes the very best in translations and accessibility infrastructure that the free software community has to offer, to make Ubuntu usable for as many people as possible.
|
|
|
|
أوبونتو يتضمن أفضل المتاح في مجتمع البرمجيات الحرة من البنى التحتية للترجمة و الإعانة لجعل أوبونتو قابلا للاستخدام من قبل أكثر ما يمكن من الناس.
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad Gharbeia أحمد غربية
|
In upstream: |
|
أوبونتو يتضمن أفضل ما يوفره مجتمع البرامج الحرة من البنى التحتية للتراجم وسهولة الوصول، لجعل أوبونتو قابل للإستخدام من قبل أكثر ما يمكن من الناس.
|
|
|
Suggested by
Khalid Al-Baloushi
|
Shared: |
|
يتضمن أوبونتو أفضل الموجود في مجتمع البرمجيات الحرة من البنى التحتية للترجمة والإتاحة، لجعل أوبونتو قابلا للاستخدام من قبل أكبر عدد ممكن من الناس.
|
|
|
Suggested by
Osama Khalid
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:46(para)
|
|
24.
|
|
|
Ubuntu is an entirely open source operating system built around the <emphasis>Linux</emphasis> kernel. The Ubuntu community is built around the ideals enshrined in the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntu Philosophy</ulink>: that software should be available free of charge, that software tools should be usable by people in their local language and despite any disabilities, and that people should have the freedom to customize and alter their software in whatever way they see fit. For those reasons: <placeholder-1/>
|
|
|
|
أوبونتو نظام تشغيل مفتوح المصدر بالكامل مبني على نواة <emphasis>لينكس</emphasis>. مجتمع أوبونتو مبني على الأفكار المكرسة في <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">فلسفة أوبونتو</ulink>: أن البرمجيات ينبغي أن تتاح بلا مقابل؛ أن الناس ينبغي أن يستخدموا الأدوات البرمجية بلغتهم المحلية، و بالرغم من أية إعاقات؛ و أنه ينبغي أن تكون للناس حرية تطويع و تعديل برمجياتهم كيفما يناسبهم. لهذه الأسباب: <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad Gharbeia أحمد غربية
|
In upstream: |
|
أوبونتو هو نظام تشغيل مفتوح المصدر بالكامل مبني على نواة <emphasis>لينكس</emphasis>. مجتمع أوبونتو مبني على الأفكار المتضمنة في <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">فلسفة أوبونتو</ulink>: يجب أن تكون البرامج متوفرة من غير أية رسوم، أن تكون أدوات البرامج قابلة للإستعمال بواسطة الناس بلغتهم المحلية بغض النظر عن أية معوقات، وأن على الناس أن يحصلوا على الحرية لتعديل وتغيير برامجهم بما يرونه مناسباً وما يلائم إحتياجاتهم. لهذه الأسباب:<placeholder-1/>
|
|
|
Suggested by
Khalid Ghetas
|
Shared: |
|
أوبونتو نظام تشغيل مفتوح المصدر بالكامل مبني على نواة <emphasis>لينكس</emphasis>. مجتمع أوبونتو مبني على الأفكار المكرسة في <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">فلسفة أوبونتو</ulink>: أن البرمجيات ينبغي أن تتاح بلا مقابل؛ وأن الناس ينبغي أن يستخدموا الأدوات البرمجية بلغتهم المحلية، و بالرغم من أية إعاقات؛ و أنه ينبغي أن تكون للناس حرية تطويع و تعديل برمجياتهم كيفما يناسبهم. لهذه الأسباب: <placeholder-1/>
|
|
|
Suggested by
Osama Khalid
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:31(para)
|
|
35.
|
|
|
You can find out more about free software and the ideological and technical philosophy behind it at the <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU website</ulink>.
|
|
|
|
يمكنك معرفة المزيد عن البرمجيات الحرة و الفلسفة الأيديولوجية و التقنية التي تقوم عليها في <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">موقع جنو GNU على الوب</ulink>.
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad Gharbeia أحمد غربية
|
In upstream: |
|
يمكنك معرفة المزيد عن البرمجيات الحرة و الفلسفة الأيديولوجية و التقنية التي تقوم عليها في <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.ar.html/">موقع جنو على الوب</ulink>.
|
|
|
Suggested by
Osama Khalid
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:106(para)
|