|
36.
|
|
|
Internationalization and localization
|
|
|
TRANSLATORS: Ubuntu translations section
|
|
|
|
Internacionalizacija in lokalizacija
|
|
Translated by
Alan Pepelko
|
|
Reviewed by
Alan Pepelko
|
In upstream: |
|
Mednarodno in jezikovno prilagajanje
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/sections_trans.cc:128
|
|
114.
|
|
|
Obsoletes
|
|
|
|
Zastareli
|
|
Translated by
Sebastjan Penko
|
|
Reviewed by
Roman Maurer
|
In upstream: |
|
Zastarelo
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.h:59
|
|
165.
|
|
|
Broken dependencies
|
|
|
|
Mankajoče odvisnosti
|
|
Translated by
Sebastjan Penko
|
|
Reviewed by
Kristijan Jelič
|
In upstream: |
|
Okvarjene odvisnosti
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/rpackageview.cc:164
|
|
177.
|
|
|
Local
|
|
|
|
Krajevni
|
|
Translated and reviewed by
Kristijan Jelič
|
In upstream: |
|
Krajevno
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/rpackageview.cc:592 ../common/rpackageview.cc:613
|
|
179.
|
|
|
Syntax error in line %s
|
|
|
|
Napaka sintakse v vrstici %s
|
|
Translated by
Sebastjan Penko
|
|
Reviewed by
Roman Maurer
|
In upstream: |
|
Napaka skladnje v vrstici %s
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/rsources.cc:131
|
|
185.
|
|
|
-t Give an alternative main window title (e.g. hostname with `uname -n`)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-t Daj oknu drugačen naslov (npr. ime računalnika z ukazom `uname -n`)
|
|
Translated and reviewed by
Štefan Baebler
|
In upstream: |
|
-t Poda oknu drugačen naslov (npr. ime računalnika z ukazom `uname -n`)
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:77
|
|
196.
|
|
|
Another synaptic is running
|
|
|
|
En Synaptic že teče
|
|
Translated by
Sebastjan Penko
|
|
Reviewed by
Roman Maurer
|
In upstream: |
|
Program Synaptic je že zagnan
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:334 ../gtk/gsynaptic.cc:340
|
|
197.
|
|
|
There is another synaptic running in interactive mode. Please close it first.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
V interaktivnem načinu že teče en synaptic. Prosim zaprite ga.
|
|
Translated by
Sebastjan Penko
|
|
Reviewed by
Roman Maurer
|
In upstream: |
|
Program synaptic je v vzajemnem načinu že zagnan. Zagnan primerek programa je treba pred novim zagonom končati.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:335
|
|
198.
|
|
|
There is another synaptic running in non-interactive mode. Please wait for it to finish first.
|
|
|
|
V Ne-interaktivnem načinu že teče en synaptic. Prosim počakajte da konča.
|
|
Translated by
Sebastjan Penko
|
|
Reviewed by
Roman Maurer
|
In upstream: |
|
Program synaptic je v nevzajemnem načinu že zagnan. Program mora najprej zaključiti naloge.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:341
|
|
201.
|
|
|
Starting without administrative privileges
|
|
|
|
Zagon brez Skrbniških pravic
|
|
Translated by
Sebastjan Penko
|
|
Reviewed by
Kristijan Jelič
|
In upstream: |
|
Zagon brez skrbniških pravic
|
|
|
Suggested by
Matjaž Kaše
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:430
|