Browsing Finnish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Finnish guidelines.
11 of 1 result
26.
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. They represent a risk to you because they are only available on the types of computer chosen by the manufacturer, and security updates to them depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
%(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it,
but do not replace it.
Suljetun lähdekoodin ajureista ei ole saatavilla julkista lähdekoodia, jota %(os)s-kehittäjät voisivat muokata tarpeiden mukaan. Suljettujen ajureiden käyttö on riski, sillä ne ovat saatavilla vain valmistajan valitsemiin tietokonetyyppeihin, ja niiden tietoturvapäivitykset riippuvat täysin ajurien valmistajasta. %(os)s-kehittäjät eivät voi korjata tai parannella tällaisia ajureita.
Translated and reviewed by Timo Jyrinki
In upstream:
Suljetun lähdekoodin ajureista ei ole saatavilla julkista lähdekoodia, jota %(os)-kehittäjät voisivat muokata tarpeiden mukaan. Suljettujen ajureiden käyttö on riski, sillä ne ovat saatavilla vain valmistajan valitsemiin tietokonetyyppeihin, ja niiden tietoturvapäivitykset riippuvat täysin ajurien valmistajasta. %(os)-kehittäjät eivät voi korjata tai parannella tällaisia ajureita.
Suggested by Timo Jyrinki
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:232
11 of 1 result

This translation is managed by Ubuntu Finnish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jiri Grönroos, Matti Viljanen, Timo Jyrinki.