|
11.
|
|
|
Failed to open X Window System display ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nije uspjelo otvaranje X Window System prikaza' %s '
|
|
Translated by
Ante Karamatić
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Nije uspjelo otvaranje X Window System prikaza' %s '
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Neuspjelo otvaranje X Window sustava prikaza ' %s '
|
|
|
Suggested by
gogo
|
|
|
|
Located in
../src/core/display.c:325
|
|
34.
|
|
|
Could not parse font description " %s " from GConf key %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nije moguće analizirati opis pisma " %s " iz Gconf ključa %s
|
|
Translated by
Ante Karamatić
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Nije moguće analizirati opis pisma " %s " iz Gconf ključa %s
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Nije moguće analizirati opis slova " %s " iz Gconf ključa %s
|
|
|
Suggested by
gogo
|
|
|
|
Located in
../src/core/prefs.c:1415
|
|
80.
|
|
|
Action on title bar double-click
|
|
|
|
Akcija na naslovnom meniju dvostruki-klik
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Akcija za dvostruki klik na naslovnoj traci
|
|
|
Suggested by
Dražen Odobašić
|
|
|
|
Located in
../src/metacity.schemas.in.in.h:15
|
|
89.
|
|
|
Commands to run in response to keybindings
|
|
|
|
Naredbe koje će se pokrenuti na odaziv kombinacije tipki sa tipkovnice
|
|
Translated by
Ante Karamatić
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/metacity.schemas.in.in.h:55
|
|
111.
|
|
|
Move backward between panels and the desktop immediately
|
|
|
|
Pomicanje unatrag između panela i radnih površina bez odlaganja
|
|
Translated by
Ante Karamatić
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Pomicanje unatrag između panela i radnih površina bez odlaganja
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Pomakni se unazad između ploča i radnih površina bez odgode
|
|
|
Suggested by
Dražen Odobašić
|
|
|
|
Located in
../src/include/all-keybindings.h:186
|
|
112.
|
|
|
Move backwards between panels and the desktop with popup
|
|
|
|
Pomicanje untrag između panela i radne površine sa popup-om
|
|
Translated and reviewed by
Ante Karamatić
|
|
|
|
Located in
../src/metacity.schemas.in.h:34
|
|
245.
|
|
|
The name of a workspace.
|
|
|
|
Ime radne površine.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Ime radnog prostora.
|
|
|
Suggested by
antisa
|
|
|
|
Located in
../src/metacity.schemas.in.in.h:50
|
|
279.
|
|
|
Window title font
|
|
|
|
Pismo naslova prozora
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Slova naslova prozora
|
|
|
Suggested by
gogo
|
|
|
|
Located in
../src/metacity.schemas.in.in.h:29
|
|
294.
|
|
|
Roll _Up
|
|
|
Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
|
|
|
|
Za_rolaj
|
|
Translated by
Krešo Kunjas
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Otkotrljaj prema _gore
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Zam_otaj
|
|
|
Suggested by
Dražen Odobašić
|
|
|
|
Located in
src/ui/menu.c:71
|
|
295.
|
|
|
_Unroll
|
|
|
Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
|
|
|
|
_Odrolaj
|
|
Translated by
Krešo Kunjas
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
_Otkotrljaj
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
_Odmotaj
|
|
|
Suggested by
Dražen Odobašić
|
|
|
|
Located in
src/ui/menu.c:73
|