|
3.
|
|
|
at
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
bei
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
at
|
|
|
Suggested by
Peer Heinlein
|
|
|
|
Located in
Mailman/Archiver/HyperArch.py:291 Mailman/Archiver/HyperArch.py:294
Mailman/Archiver/HyperArch.py:425 Mailman/Archiver/HyperArch.py:483
Mailman/Archiver/HyperArch.py:592 Mailman/Archiver/HyperArch.py:1066
Mailman/Archiver/HyperArch.py:1195
|
|
7.
|
|
|
subject
|
|
|
|
Thema
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
(kein Betreff)
|
|
|
Suggested by
Peer Heinlein
|
|
|
|
Located in
Mailman/Archiver/HyperArch.py:708 Mailman/Archiver/HyperArch.py:744
|
|
34.
|
|
|
Computing threaded index
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Verketteter Index wird berechnet
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Berechne verketteten Index
|
|
|
Suggested by
Peer Heinlein
|
|
|
|
Located in
Mailman/Archiver/HyperArch.py:1053
|
|
35.
|
|
|
Updating HTML for article %(seq)s
|
|
|
|
HTML für Artikel %(seq)s wird aktualisiert
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Akutalisiere HTML für Artikel %(seq)s
|
|
|
Suggested by
Peer Heinlein
|
|
|
|
Located in
Mailman/Archiver/HyperArch.py:1318
|
|
36.
|
|
|
article file %(filename)s is missing!
|
|
|
|
Artikeldatei %(filename)s fehlt!
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Artikel-Datei %(filename)s fehlt!
|
|
|
Suggested by
Peer Heinlein
|
|
|
|
Located in
Mailman/Archiver/HyperArch.py:1325
|
|
40.
|
|
|
Pickling archive state into
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Archivzustand wird geschieben in Datei
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Schreibe Archivzustand in Datei
|
|
|
Suggested by
Peer Heinlein
|
|
|
|
Located in
Mailman/Archiver/pipermail.py:337
|
|
46.
|
|
|
by the list administrator
|
|
|
|
durch den Verwalter der Liste
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
durch den Administrator der Liste
|
|
|
Suggested by
Peer Heinlein
|
|
|
|
Located in
Mailman/Bouncer.py:47
|
|
47.
|
|
|
for unknown reasons
|
|
|
|
aus unbekannten Gründen
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Aus unbekannten Gründen
|
|
|
Suggested by
Peer Heinlein
|
|
|
|
Located in
Mailman/Bouncer.py:48 Mailman/Bouncer.py:293
Mailman/Commands/cmd_set.py:182
|
|
54.
|
|
|
Administrator
|
|
|
|
Verwalter
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Administrator
|
|
|
Suggested by
Peer Heinlein
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/Auth.py:50
|
|
67.
|
|
|
To visit the administrators configuration page for an
unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' and
the %(extra)slist name appended. If you have the proper authority,
you can also <a href="%(creatorurl)s">create a new mailing list</a>.
<p>General list information can be found at
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Um die Konfigurationsseite für eine
nicht öffentliche Liste zu sehen, bitte eine Adresse wie diese öffnen, »/«
und »%(extra)s« an diese Adresse anhängen.
Falls Sie die erforderliche Zugangsberechtigung haben,
können sie auch eine <a href="%(creatorurl)s">neue Verteilerliste einrichten</a>.
<p>Allgemeine Listeninformationen können gefunden werden unter
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Um die Konfigurationsseite für eine nicht öffentlich verfügbare Liste zu sehen, hängen sie einfach '/' und den %(extra)s an diese Addresse an. Falls Sie die erforderliche Zugangsberechtigung haben, können sie auch eine <a href="%(creatorurl)s">neue Liste einrichten</a>.
<p>Allgemeine Listeninformationen sind unter
|
|
|
Suggested by
Peer Heinlein
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:316
|