Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
18 of 8 results
2.
Credits and License
Créditos y Licencias
Translated by Aitor gara
Reviewed by Martin Albisetti
In upstream:
Créditos y licencia
Suggested by Paco Molinero
Located in docs/games/C/games.xml:3(title)
3.
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contributors.html">contributors page</ulink>
Este documento es mantenido por el equipo de documentación de Ubuntu
(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam), Para una lista de colaboradores, mire la <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contributors.html">página de colaboradores</ulink>
Translated by Antonio Pérez-Aranda Alcaide
Reviewed by Martin Albisetti
Located in games/C/games.xml:4(para)
7.
A copy of the license is available here: <ulink type="help" url="help:/kubuntu/ccbysa.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
Una copia de la licencia está disponible aquí: <ulink type="help" url="help:/kubuntu/ccbysa.html">Licencia Creative Commons ShareAlike</ulink>.
Translated by Antonio Pérez-Aranda Alcaide
Reviewed by Martin Albisetti
Located in games/C/games.xml:19(para)
8.
2004, 2005, 2006, 2007, 2008
2004, 2005, 2006, 2007, 2008
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in games/C/games.xml:24(year)
9.
Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project
Canonical Ltd. y miembros del proyecto de documentación de Ubuntu
Translated and reviewed by Martin Albisetti
Located in games/C/games.xml:25(holder)
10.
The Ubuntu Documentation Project
El proyecto de Documentación de Ubuntu
Translated by Aitor gara
Reviewed by Martin Albisetti
In upstream:
Proyecto de documentación de Ubuntu
Suggested by Paco Molinero
Located in docs/games/C/games.xml:18(publishername)
18.
<application>KAsteroids</application> is a fast arcade shooting game where you command a spaceship and survive the passage of an asteroid field by shooting at the asteroids which then split into smaller parts until nothing is left.
<application>KAsteroids</application> es un rápido juego arcade de disparos, donde se controla una nave espacial para sobrevivir al paso de un cinturón de asteroides; se le dispara a los asteroides que se dividen en partes más pequeñas hasta que no queda nada.
Translated by VictorArguelles
Reviewed by Martin Albisetti
In upstream:
<application>KAsteroids</application> es un rápido juego arcade de disparos, donde se controla una nave espacial para sobrevivir al paso de un cinturón de asteroides; se le dispara a los asteroides que se dividen en partes más pequeñas hasta que no queda nada.
Suggested by VictorArguelles
Shared:
<application>KAsteroids</application> es un juego arcade de disparos, se trata de una nave espacial que debe pasar un cinturón de asteroides sin chocar con ellos. La nave debe disparar a los asteroides para destruirlos, pero al hacerlo estos se dividen en partes más pequeñas, para pasar de nivel se deben destruir todos y cada uno de los asteroides.
Suggested by Rodrigo Vega Bracelis
Located in games/C/games.xml:77(para)
23.
<application>KSirtet</application> is a <emphasis>Tetris</emphasis> clone which allows multiplayer duels as well as duels against the computer player.
<application>KSirtet</application> es un clone de <emphasis>Tetris</emphasis> que permite duelos multijugador como también duelos contra la PC.
Translated and reviewed by Martin Albisetti
In upstream:
<application>KSirtet</application> es un clone de <emphasis>Tetris</emphasis> que permite duelos multijugador como también duelos contra la PC.
Suggested by Martin Albisetti
Shared:
<application>KSirtet</application> es un clon de <emphasis>Tetris</emphasis> que permite duelos multijugador como también duelos contra el PC.
Suggested by Paco Molinero
Located in games/C/games.xml:120(para)
18 of 8 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aitor gara, Antonio Pérez-Aranda Alcaide, Ariel Cabral, Arkaknio Rosenville, Asier García, Bárbara Jiménez, Camilo Ernesto Quintana Martínez, Edgardo Fredz, Efren Mauricio, Gabriela, José Ernesto Dávila Pantoja, Juan Cardelino, Julian Alarcon, Martin Albisetti, Miguel Pérez Colino, Natacha Menjibar, Paco Molinero, Patricio Molina, Ricardo Pérez López, Rodrigo Vega Bracelis, Taliesin, Unixscan, Victor Quintana, VictorArguelles, Xoxe, Z37A, glog, ofgomez, slavador, solracarevir, strugart, vipjonathan, wchancao.