|
277.
|
|
|
This is the default language that the spell checker will use. The drop down box will list all of the dictionaries of your existing languages.
|
|
|
|
Hau sintaxi egiaztatzaileak erabiliko duen hizkuntza lehenetsia da. Goitibehera-koadroak dauden hizkuntzen hiztegiak bistaratuko ditu.
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
marcos
|
In upstream: |
|
Hau siintaxia egiaztatzaileak erabiliko duen hizkuntza lehenetsia da. Goitibehera-koadroak dauden hizkuntzen hiztegiak bistaratuko ditu.
|
|
|
Suggested by
marcos
|
Shared: |
|
Sintaxi-egiaztatzaileak erabiliko duen hizkuntza lehenetsia da hau. Goitibehera-koadroan zerrendatuko dira existitzen diren hiztegiak.
|
|
|
Suggested by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/configui.cpp:87 rc.cpp:136
|
|
312.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
In upstream: |
|
Marcos Goienetxe, Ion Gaztañaga
|
|
|
Suggested by
marcos
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
313.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
In upstream: |
|
marcos@euskalgnu.org, igaztanaga@gmail.com
|
|
|
Suggested by
marcos
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
766.
|
|
|
Add fallback language
|
|
|
|
Ordezko hizkuntza gehitu
|
|
Translated and reviewed by
Jon Intxaurbe
|
In upstream: |
|
Hizkuntza lehenetsia:
|
|
|
Suggested by
marcos
|
|
|
|
Located in
kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123
|
|
770.
|
|
|
Primary language:
|
|
|
|
Hizkuntza nagusia:
|
|
Translated and reviewed by
Jon Intxaurbe
|
In upstream: |
|
Hizkuntza lehenetsia:
|
|
|
Suggested by
marcos
|
|
|
|
Located in
kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
|
|
972.
|
|
|
sec
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
seg
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
In upstream: |
|
sek
|
|
|
Suggested by
marcos
|
|
|
|
Located in
kabc/ldapconfigwidget.cpp:167
|
|
1223.
|
|
|
Search for '%1' with %2
|
|
|
|
'%1' bilatu '%2'(re)kin
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
marcos
|
In upstream: |
|
Bilatu %1 %2(e)n
|
|
|
Suggested by
marcos
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_ext.cpp:480
|
|
1224.
|
|
|
Search for '%1' with
|
|
|
|
'%1' bilatu honekin:
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
marcos
|
In upstream: |
|
Bilatu %1 hemen:
|
|
|
Suggested by
marcos
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_ext.cpp:489
|