|
3.
|
|
|
The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6
session management protocol (XSMP).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Надежден мениджър на КДЕ за сесии, който взаимодейства
със стандартния протокол X11R6 (XSMP).
|
|
Translated by
Kamen Lichev
|
|
Reviewed by
Zlatko Popov
|
In upstream: |
|
Надежден мениджър на KDE за сесии, който взаимодейства
със стандартния протокол X11R6 (XSMP).
|
|
|
Suggested by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
main.cpp:30
|
|
4.
|
|
|
Restores the saved user session if available
|
|
|
|
Възстановяване на записана сесия, ако има налична
|
|
Translated by
Kamen Lichev
|
|
Reviewed by
Zlatko Popov
|
In upstream: |
|
Възстановяване на записана сесия
|
|
|
Suggested by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
main.cpp:35
|
|
10.
|
|
|
End Session for "%1"
|
|
|
|
Завършване на сесията за "%1"
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
shutdowndlg.cpp:287
|
|
12.
|
|
|
&End Current Session
|
|
|
|
&Завършване на текущата сесията
|
|
Translated by
Kamen Lichev
|
|
Reviewed by
Zlatko Popov
|
In upstream: |
|
&Завършване на сесията
|
|
|
Suggested by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
shutdowndlg.cpp:338
|
|
13.
|
|
|
&Suspend
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
shutdowndlg.cpp:422
|
|
14.
|
|
|
&Hibernate
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
shutdowndlg.cpp:434
|
|
15.
|
|
|
&Restart
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
shutdowndlg.cpp:451
|
|
16.
|
|
|
(current)
|
Context: |
|
current option in boot loader
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(текущо)
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
Located in
shutdowndlg.cpp:474 shutdowndlg.cpp:537
|
|
20.
|
|
|
&Suspend Computer
|
|
|
|
&Заспиване на компютъра
|
|
Translated and reviewed by
Kamen Lichev
|
|
|
|
Located in
shutdowndlg.cpp:549
|