Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
16 of 6 results
3.
<nobr><qt>You will be automatically logged out in 1 second</qt></nobr>
<nobr><qt>You will be automatically logged out in %n seconds</qt></nobr>
<nobr><qt>Samodejno boste odjavljeni čez %n sekund</qt></nobr>
Translated and reviewed by Vanja Cvelbar
In upstream:
<nobr><qt>Samodejno boste odjavljeni v %n sekundah</qt></nobr>
Suggested by Jure Repinc
<nobr><qt>Samodejno boste odjavljeni čez %n sekundo</qt></nobr>
Translated and reviewed by Vanja Cvelbar
In upstream:
<nobr><qt>Samodejno boste odjavljeni v %n sekundi</qt></nobr>
Suggested by Jure Repinc
<nobr><qt>Samodejno boste odjavljeni čez %n sekundi</qt></nobr>
Translated and reviewed by Vanja Cvelbar
In upstream:
<nobr><qt>Samodejno boste odjavljeni v %n sekundah</qt></nobr>
Suggested by Jure Repinc
<nobr><qt>Samodejno boste odjavljeni čez %n sekunde</qt></nobr>
Translated and reviewed by Vanja Cvelbar
In upstream:
<nobr><qt>Samodejno boste odjavljeni v %n sekundah</qt></nobr>
Suggested by Jure Repinc
Located in lock/autologout.cc:80
19.
Cannot start <i>kcheckpass</i>.
Ni mogoče pognati <i>kcheckpass</i>.
Translated and reviewed by Vanja Cvelbar
In upstream:
Ni moč pognati <i>kcheckpass</i>.
Suggested by Jure Repinc
Located in lock/lockprocess.cc:746
70.
<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>
<p>Izbrali ste odprtje še ene seje namizja.<br>Trenutna seja bo skrita in prikazal se bo nov prijavni zaslon.<br>Funkcijska tipka se dodeli vsaki seji; F%1 se običajno dodeli prvi seji, F%2 drugi itd. Med sejami lahko preklapljate s skupnim pritiskom na Ctrl, Alt in primerno funkcijsko tipko. Poleg tega imata menija Pulta KDE in Namizja dodana dejanja za preklapljanje med sejami.</p>
Translated and reviewed by Vanja Cvelbar
In upstream:
<p>Izbrali ste odprtje še ene seje namizja.<br>Trenutna seja bo skrita in prikazal se bo nov prijavni zaslon.<br>Funkcijska tipka se dodeli vsaki seji; F%1 se običajno dodeli prvi seji, F%2 drugi itd. Med sejami lahko preklapljate s skupnim pritiskom na Ctrl, Alt in primerno fukcijsko tipko. Poleg tega imata menija Pulta KDE in Namizja dodana dejanja za preklapljanje med sejami.</p>
Suggested by Jure Repinc
Located in krootwm.cc:830
77.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Roman Maurer,Marko Samastur,Gregor Rakar,Jure Repinc
Suggested by Jure Repinc
Located in _translatorinfo.cpp:1
78.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Jure Repinc
In upstream:
roman.maurer@amis.net,markos@elite.org,gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com
Suggested by Jure Repinc
Located in _translatorinfo.cpp:3
92.
<center><b>%1</b></center>
Could not run the specified command.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<center><b>%1</b></center>
Navedenega ukaza ni bilo mogoče pognati.
Translated and reviewed by Vanja Cvelbar
In upstream:
<center><b>%1</b></center>
Navedenega ukaza ni bilo moč pognati.
Suggested by Jure Repinc
Located in minicli.cpp:577
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jure Repinc, Vanja Cvelbar, Štefan Baebler.