Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
110 of 55 results
3.
Changed language settings apply only to newly started applications.
To change the language of all programs, you will have to logout first.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
언어 설정 변경은 새로 시작하는 응용 프로그램에만 적용이 됩니다.
모든 프로그램에 언어를 변경하려면 먼저 로그아웃을 해야 합니다.
Translated and reviewed by Shinjo Park
In upstream:
언어 설정은 새로 시작하는 프로그램에만 적용됩니다.
모든 프로그램의 언어를 변경하려면 로그아웃해야 합니다.
Suggested by Shinjo Park
Located in toplevel.cpp:178
4.
Applying Language Settings
언어 설정 적용 중
Translated by Shinjo Park
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
언어 설정 적용하는 중
Suggested by Shinjo Park
Located in toplevel.cpp:182
5.
<h1>Country/Region & Language</h1>
<p>From here you can configure language, numeric, and time
settings for your particular region. In most cases it will be
sufficient to choose the country you live in. For instance KDE
will automatically choose "German" as language if you choose
"Germany" from the list. It will also change the time format
to use 24 hours and and use comma as decimal separator.</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<h1>국가/지역 및 언어</h1>
<p>이 모듈에서 특정 지역의 언어, 숫자, 시간을 설정할 수
있습니다. 대부분의 경우 사용자가 위치한 국가를 선택하면
됩니다. 예를 들어 목록에서 "한국"을 선택하면 KDE는
언어를 "한국어"로 자동으로 선택합니다. 시간이 12시간제+
오전/오후 표시로 변경될 것이며 소수점은 점을 이용합니다.</p>
Translated and reviewed by Shinjo Park
In upstream:
<h1>국가, 지역 및 언어</h1>
<p>이 곳에서 살고 있는 지역의 언어, 숫자, 시간 설정을 변경할 수
있습니다. 대부분의 경우에는 살고 있는 국가에 맞게 설정되어 있습
니다. 예를 들어서 목록의 국가를 "대한민국"으로 선택하면, 사용할
언어는 "한국어"가 선택됩니다. 시간 설정은 12시간 표기를 사용하고
소수점 구분 기호로 점을 사용합니다.</p>
Suggested by Shinjo Park
Located in toplevel.cpp:216
6.
Examples
Translated and reviewed by Shinjo Park
In upstream:
예제
Suggested by Shinjo Park
Located in toplevel.cpp:260
10.
&Time && Dates
시간과 날짜(&T)
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in toplevel.cpp:264
12.
Country or region:
국가 및 지역:
Translated and reviewed by Shinjo Park
In upstream:
국가나 지역:
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in kcmlocale.cpp:54
16.
Move Up
위로 이동
Translated and reviewed by Shinjo Park
In upstream:
위로
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in kcmlocale.cpp:74
17.
Move Down
아래로 이동
Translated by Shinjo Park
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
아래로
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in kcmlocale.cpp:75
23.
This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region.
이것은 사용자가 사는 국가입니다. KDE는 이 국가를 기본 설정으로 이용합니다.
Translated by Shinjo Park
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
여러분이 살고 있는 곳입니다. KDE는 기본값으로 이 국가 및 지역을 사용합니다.
Suggested by Shinjo Park
Located in kcmlocale.cpp:462
24.
This will add a language to the list. If the language is already in the list, the old one will be moved instead.
이 옵션은 목록에 언어를 더합니다. 목록에 있는 경우에 예전 항목은 이동됩니다.
Translated and reviewed by Shinjo Park
In upstream:
이것은 언어를 목록에 추가합니다. 언어가 목록에 이미 있다면 오래된 항목이 삭제됩니다.
Suggested by Shinjo Park
Located in kcmlocale.cpp:465
110 of 55 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Namhyung Kim, Shinjo Park.