|
12.
|
|
|
About the GNOME Desktop
|
|
|
|
Despre desktop-ul GNOME
|
|
Translated and reviewed by
Adi Roiban
|
In upstream: |
|
Despre desktopul GNOME
|
|
|
Suggested by
Dan Damian
|
Shared: |
|
Despre GNOME
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../gnome-about/gnome-about.in:826
|
|
14.
|
|
|
Welcome to the GNOME Desktop
|
|
|
|
Bun venit în desktop-ul GNOME
|
|
Translated and reviewed by
Adi Roiban
|
In upstream: |
|
Bun venit în desktopul GNOME
|
|
|
Suggested by
Dan Damian
|
|
|
|
Located in
../gnome-about/gnome-about.in:873
|
|
20.
|
|
|
Display information on this GNOME version
|
|
|
|
Afișează informații despre această versiune GNOME.
|
|
Translated and reviewed by
Ionuț Jula
|
In upstream: |
|
Afișează informații despre această versiune GNOME
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../gnome-about/gnome-about.in:1024
|
|
24.
|
|
|
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
|
|
|
|
GNOME pune un accent deosebit pe uşurința în utilizare și accesibilitate, pe un ciclu scurt de lansare de noi versiuni și pe suportul din partea marilor corporații, ceea ce îl face unic printre desktop-urile Free Software.
|
|
Translated and reviewed by
Ionuț Jula
|
In upstream: |
|
GNOME pune un accent deosebit pe uşurinţa în utilizare şi accesibilitate, pe un ciclu scurt de lansare de noi versiuni şi pe suportul din partea marilor corporaţii, ceea ce îl face unic printre desktopurile Free Software.
|
|
|
Suggested by
Dan Damian
|
Shared: |
|
GNOME pune un accent deosebit pe ușurința în utilizare și accesibilitate, pe un ciclu scurt de lansare de noi versiuni și pe suportul din partea marilor corporații, ceea ce îl face unic printre desktopurile Free Software.
|
|
|
Suggested by
Dan Damian
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:7
|
|
25.
|
|
|
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
|
|
|
|
Vitalitatea desktopului GNOME se datoreaza eforturilor comunității proprii. Practic oricine, cu sau fără abilități de programare, poate contribui la perfecționarea mediului GNOME.
|
|
Translated and reviewed by
Ionuț Jula
|
In upstream: |
|
Vitalitatea desktopului GNOME se datoreaza eforturilor comunităţii proprii. Practic oricine, cu sau fără abilităţi de programare, poate contribui la perfecţionarea mediului GNOME.
|
|
|
Suggested by
Dan Damian
|
Shared: |
|
Puterea desktopului GNOME se datoreaza eforturilor comunității proprii. Practic oricine, cu sau fără abilități de programare, poate contribui la perfecționarea mediului GNOME.
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:8
|
|
26.
|
|
|
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
|
|
|
|
Sute de oameni au contribuit la realizarea mediului GNOME încă de la lansarea sa în 1997. Chiar mai mulți au contribuit în alte moduri, precum documentarea, traducerile și testarea calităţii.
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
Sute de oameni au contribuit cod pentru GNOME încă de la lansarea sa în 1997. Chiar mai mulţi au contribuit în alte moduri, precum documentarea, traducerile şi testarea calităţii.
|
|
|
Suggested by
Dan Damian
|
Shared: |
|
Sute de oameni au contribuit cod pentru GNOME încă de la lansarea sa în 1997. Chiar mai mulți au contribuit în alte moduri, precum documentarea, traducerile și testarea calității.
|
|
|
Suggested by
Dan Damian
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:9
|
|
30.
|
|
|
File '%s ' is not a regular file or directory.
|
|
|
|
Fișierul „%s ” nu este un fișier sau un director obișnuit.
|
|
Translated and reviewed by
Doru Horișco
|
In upstream: |
|
Fişierul „%s ” nu este unul obişnuit.
|
|
|
Suggested by
Dan Damian
|
Shared: |
|
Fișierul „%s ” nu este un fișier sau un dosar obișnuit.
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:607
|
|
31.
|
|
|
Error cannot find file id '%s '
|
|
|
|
Eroare la localizarea fișierului cu identificatorul „%s ”
|
|
Translated and reviewed by
Ionuț Jula
|
In upstream: |
|
Eroare la localizarea fişierului cu id „%s ”
|
|
|
Suggested by
Dan Damian
|
Shared: |
|
Eroare la găsirea fișierului cu identificatorul „%s ”
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:790
|
|
53.
|
|
|
_Icon:
|
|
|
|
P_ictogramă:
|
|
Translated and reviewed by
Ionuț Jula
|
In upstream: |
|
_Iconiţă:
|
|
|
Suggested by
Dan Damian
|
Shared: |
|
_Iconiţă
|
|
|
Suggested by
Manuel R. Ciosici
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:417
|
|
54.
|
|
|
Browse icons
|
|
|
|
Navigare pictograme
|
|
Translated and reviewed by
Ionuț Jula
|
In upstream: |
|
Navigare iconiţe
|
|
|
Suggested by
Dan Damian
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:427
|