|
7.
|
|
|
The Mysterious GEGL
|
|
|
|
GEGL a nezelal
|
|
Translated and reviewed by
rizoye-xerzi
|
In upstream: |
|
GEGL ya bisir
|
|
|
Suggested by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
Located in
../gnome-about/gnome-about.in:68
|
|
21.
|
|
|
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
|
|
|
|
GNOME di nava xwe de, wekî din, platformeke bêkêmasî ye û destûrê dide ku pêşdebir pê sepanên baş û pêşdeçûyî biafirînin.
|
|
Translated and reviewed by
Amed Çeko Jiyan
|
In upstream: |
|
GNOME di nava xwe de, wekî din, platformeke bêkêmasî ya pêşxistinê ku pêşxistinkarên sepanan dikarin pê sepanên bihêz û tevlihev biafirînin, dihewîne.
|
|
|
Suggested by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:6
|
|
22.
|
|
|
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
|
|
|
|
GNOME; gerînendeya pelan, geroka webê, pêşekan û gelek sepanên din ku di komputera xwe de dibînî, di nava xwe de dihewîne.
|
|
Translated and reviewed by
Amed Çeko Jiyan
|
In upstream: |
|
GNOME; rêvebira pelan, vegêroka webê, pêşekan û gelek sepanên din ku di komputera xwe de dibînî, di nava xwe de dihewîne.
|
|
|
Suggested by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:5
|
|
26.
|
|
|
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
|
|
|
|
Ji sala 1997an ku GNOME'yê dest pê kir, bi sedan kes piştgiriyê dan kodkirina GNOME'yê; wekî din gelek kesên din bi wergerandin, belgekirin, kontrolkirina kalîteyê û bi gelek riyên din piştgiriyê dan GNOME'yê.
|
|
Translated and reviewed by
Amed Çeko Jiyan
|
In upstream: |
|
Ji sala 1997an ku GNOME dest pê kir, bi sedan kes piştgiriyê dan kodkirina GNOME'yê; wekî din gelek kesên din bi wergerandin, belgekirin, kontrolkirina kalîteyê û bi gelek riyên din piştgiriyê dan GNOME'yê.
|
|
|
Suggested by
Erdal Ronahi
|
Shared: |
|
Ji sala 1997'an ku GNOME dest pê kir, bi sedan kesî piştgiriyê dan kodkirina GNOME'ê; wekî din gelek kesên din bi wergerandin, belgekirin, kontrolkirina kalîteyê û bi gelek riyên din piştgiriyê dan GNOME'ê.
|
|
|
Suggested by
argisti
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:9
|
|
28.
|
|
|
Error rewinding file '%s ': %s
|
|
|
|
Di şûndeanîna pelê '%s 'yê de çewtî: %s
|
|
Translated and reviewed by
Amed Çeko Jiyan
|
In upstream: |
|
Di şûnde standiya pelê '%s 'yê de çewtî: %s
|
|
|
Suggested by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:288
|
|
31.
|
|
|
Error cannot find file id '%s '
|
|
|
|
Çewtî: id a pelê '%s 'ê nayê dîtin
|
|
Translated and reviewed by
Amed Çeko Jiyan
|
In upstream: |
|
Çewtî id ya pelê '%s 'ê nayê dîtin
|
|
|
Suggested by
Erdal Ronahi
|
Shared: |
|
Çewtî: id a pela '%s 'ê nayê dîtin
|
|
|
Suggested by
argisti
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:790
|
|
34.
|
|
|
No URL to launch
|
|
|
|
Ji bo destpêkirinê URL tune
|
|
Translated and reviewed by
Amed Çeko Jiyan
|
In upstream: |
|
URL'ya bê destpêkirin tune
|
|
|
Suggested by
Amed Çeko Jiyan
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2062
|
|
42.
|
|
|
FSDevice
|
|
|
|
Cihazê FS
|
|
Translated and reviewed by
rizoye-xerzi
|
In upstream: |
|
FSDevice
|
|
|
Suggested by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223
|
|
45.
|
|
|
ServiceType
|
|
|
|
Cureyê xizmetê
|
|
Translated and reviewed by
rizoye-xerzi
|
In upstream: |
|
Cureyê Xizmetê
|
|
|
Suggested by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:229
|
|
58.
|
|
|
Generic name
|
|
|
|
Navê giştî
|
|
Translated and reviewed by
rizoye-xerzi
|
In upstream: |
|
Navê generîk
|
|
|
Suggested by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668
../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:770
|