|
10.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
about.set_artists([])
about.set_documenters([])
translators: These appear in the About dialog, usual format applies.
"documenters", documenters,
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
In upstream: |
|
如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給
以下地址,GNOME 翻譯隊伍會儘快回覆你:
community@linuxhall.org
Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2005-2006
Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001-2004
Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2000
Yuan-Chung Cheng <platin@linux.org.tw>, 1999
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
Shared: |
|
如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給
以下地址,GNOME 翻譯隊伍會儘快回覆你:
zh-l10n@lists.linux.org.tw
Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2005-2006
Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001-2004
Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2000
Yuan-Chung Cheng <platin@linux.org.tw>, 1999
|
|
|
Suggested by
Chao-Hsiung Liao
|
|
Located in
../accessx-status/applet.c:144 ../battstat/battstat_applet.c:1203
../charpick/charpick.c:612 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:611
../drivemount/drivemount.c:106 ../geyes/geyes.c:153
../gweather/gweather-about.c:55 ../invest-applet/invest/about.py:29
../mini-commander/src/about.c:53 ../mixer/applet.c:1424
../modemlights/modem-applet.c:1023 ../multiload/main.c:61
../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:383
../trashapplet/src/trashapplet.c:431
|
|
43.
|
|
|
To avoid losing your work:
• plug your laptop into external power, or
• save open documents and shut your laptop down.
|
|
|
TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string
* to allow you to make it appear like a list would in your
* locale. This is if the laptop does not support suspend.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
為了避免你的工作遺失:
• 替你的手提電腦插上外部電源,或
• 儲存已開啟的文件及關機。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Roy Chan
|
In upstream: |
|
為了避免你的工作遺失:
• 替手提電腦插上外部電源,或
• 儲存已開啟的文件及關機。
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:556
|
|
44.
|
|
|
To avoid losing your work:
• suspend your laptop to save power,
• plug your laptop into external power, or
• save open documents and shut your laptop down.
|
|
|
TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string
* to allow you to make it appear like a list would in your
* locale. This is if the laptop supports suspend.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
為了避免你的工作遺失:
• 暫停你的手提電腦來節省用電,
• 替你的手提電腦插上外部電源,或
• 儲存已開啟的文件及關機。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Roy Chan
|
In upstream: |
|
為了避免你的工作遺失:
• 暫停手提電腦來節省用電,
• 替手提電腦插上外部電源,或
• 儲存已開啟的文件及關機。
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:564
|
|
92.
|
|
|
Character Palette
|
|
|
|
字元選擇盤
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Woodman Tuen
|
In upstream: |
|
字符選擇盤
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../charpick/charpick.c:745 ../charpick/charpick.c:759
../charpick/org.gnome.applets.CharpickerApplet.panel-applet.in.in.h:1
../charpick/properties.c:451
|
|
94.
|
|
|
Insert characters
|
|
|
|
加入字元
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Woodman Tuen
|
In upstream: |
|
加入字符
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../charpick/charpick.c:745
../charpick/org.gnome.applets.CharpickerApplet.panel-applet.in.in.h:3
|
|
98.
|
|
|
insert special character %s
|
|
|
|
插入特殊字元 %s
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Woodman Tuen
|
In upstream: |
|
插入特殊字符 %s
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../charpick/charpick.c:492
|
|
99.
|
|
|
Gnome Panel applet for selecting strange characters that are not on my keyboard. Released under GNU General Public Licence.
|
|
|
|
本 GNOME 面板程式可用來選取在鍵盤上找不到的特殊字元。遵照 GNU 公共授權條款 (GPL) 發行。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Woodman Tuen
|
In upstream: |
|
本 GNOME 面板程式可用來選取在鍵盤上找不到的特殊字符。遵照 GNU 公共授權條款 (GPL) 發行。
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../charpick/charpick.c:607
|
|
123.
|
|
|
A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in graphic and text mode.
|
|
|
|
數值·0·代表面板程式以圖形模式顯示(只顯示 pixmap),1·代表以文字模式顯示(不顯示 pixmap),2·代表以文字及圖形模式顯示。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Woodman Tuen
|
In upstream: |
|
數值 0 代表面板程式以圖形模式顯示(只顯示 pixmap),1 代表以文字模式顯示(不顯示 pixmap),2 代表以文字及圖形模式顯示。
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:2
|
|
126.
|
|
|
Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to change it.
|
|
|
|
設定監察的 CPU。在單一處理器的系統上你無需更改它。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Woodman Tuen
|
In upstream: |
|
設定監察的 CPU。在單一處理器的系統上無需更改它。
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
Shared: |
|
設定監控的 CPU。在單一處理器的系統上無需更改它。
|
|
|
Suggested by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:5
|
|
132.
|
|
|
Show CPU frequency as _frequency
|
|
|
|
以頻率來顯示 CPU 頻率(_F)
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Woodman Tuen
|
In upstream: |
|
以頻率數值來顯示 _CPU 頻率
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:4
|