Browsing Arabic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Arabic guidelines.
110 of 40 results
3.
Reboot
reboot button label
txt_reboot
أعِد التشغيل
Translated and reviewed by Ahmed Shams
In upstream:
إعادة الإقلاع
Suggested by صقر بن عبدالله
4.
Continue
continue button label
txt_continue
متابعة
Translated by ahmed80dz
5.
Boot Options
txt_bootoptions
خيارات التشغيل
Translated by ahmed80dz
6.
Exiting...
window title for exit dialog
txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
خروج...
Translated by Youssef El Farssaoui
8.
Help
txt_help
تعليمات
Translated by fouad al-omare
9.
Starting...
window title for kernel loading (see txt_load_kernel)
txt_load_kernel_title
يبدأ...
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
بدء...
Suggested by Novell Language
10.
Loading Linux Kernel


Keep the three newlines!
txt_load_kernel
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
يحمل نواة لينكس


Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
تحميل Linux Kernel


Suggested by Novell Language
11.
Loading memtest86


Keep the three newlines!
txt_load_memtest
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
يحمل memtest86


Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
تحميل memtest86


Suggested by Novell Language
12.
Boot loader
info box title
txt_info_title
مُحَمِّل الإقلاع
Translated by Ahmed Shams
Reviewed by Ahmed Shams
In upstream:
محمّل الإقلاع
Suggested by صقر بن عبدالله
13.
I/O error
error box title
txt_error_title
خطأ إدخال/إخراج
Translated by Fethi DILMI
Reviewed by Ahmed Shams
In upstream:
خطأ في الإدخال والإخراج (I/O)
Suggested by صقر بن عبدالله
110 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Arabic Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: >eLrOnD*, Abbod, Abdulmohsen Alshulaylan, Abubaker Swedan, Ahmad M. Rashad, Ahmed Mohammed, Ahmed Shams, Ameur Mohammed, Anas Ramadan, Ashraf Gheth, Awad Habashi عوض الحبشى, Ayoob Eshaq, BenginM, Bob Merhebi, CooL MaN 83, Driss Boudrar, Eyad Salah, Fethi DILMI, Hamed, Hatim.Almutairy, Ibrahim Saed, Islam Wazery, Khaled Hosny, M.Hanny Sabbagh, MESHARI ALSEHLI, Magd Addin M. Almuntaser, Milodovi'c, Mohamed Ahmed Soliman, Mohamed Alaa, Novell Language, Omar Ali Mokhtar, Orientation Student, Osama, PhiberOptik, REKIK Iskander, Salem Yaslim, Some User, Tamer Nasef, Versatile, Wajih Letaief, Yahia Ghashut, Youssef El Farssaoui, adel.86@gmail.com, ahmed ali, ahmed80dz, al prince nofl, amero, aqeel labash, dali--info, faris al-otaibi, fouad al-omare, gnosophil, hitham, mame_b, metehyi, meto, moutarjim05, ramez, s3ode@live.nl, uwe, ســند, صقر بن عبدالله.