|
83.
|
|
|
` %s ' field, reference to ` %.255s ':
bad version relationship %c %c
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
' %s ' eremua, honekiko erreferentzia: ' %.255s ':
%c %c bertsio erlazio okerra
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:406
|
|
85.
|
|
|
` %s ' field, reference to ` %.255s ':
implicit exact match on version number, suggest using `=' instead
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
` %s ' eremua, honekiko erreferentzia: ` %.255s ':
balio zehatz inplizitua bertsio zenbakian; horren ordez `=' erabiltzea gomendatzen da
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
Shared: |
|
' %s ' eremua, honekiko erreferentzia: ' %.255s ':
balio zehatz inplizitua bertsio zenbakian; horren ordez '=' erabiltzea gomendatzen da
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:422
|
|
87.
|
|
|
` %s ' field, reference to ` %.255s ':
version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
` %s ' eremua, honekiko erreferentzia: ` %.255s ':
bertsio balioa alfanumerikoa ez den batekin hasten da; zuriune bat gehitzea gomendatzen da
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
Shared: |
|
' %s ' eremua, honekiko erreferentzia: ' %.255s ':
bertsioaren balioa alfanumerikoa ez den batekin hasten da; zuriune bat gehitzea gomendatzen da
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:434
|
|
154.
|
|
|
Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them
|
|
|
|
Instalatu gabeko egoeran conffile-ak dituen paketea: ahaztu egingo dira
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Instalatu gabeko egoeran konfigurazioko fitxategiak dituen paketea: ahaztu egingo dira
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/parse.c
|
|
185.
|
|
|
unable to stat `%.255s ' (which I was about to install)
|
|
|
|
ezin da '%.255s ' atzitu (instalatzera zioala)
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/archives.c:511
|
|
221.
|
|
|
%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s ez dago ondo instalatuta - mendekotasunei ez ikusi egingo
zaie.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
%s ez dago ondo instalatuta - mendekotasunei ezikusi egingo zaie.
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/archives.c:1122
|
|
565.
|
|
|
--%s needs exactly one Packages file argument
|
|
|
|
--%s : PAkete fitxategiko argumentu bat behar du
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
Shared: |
|
--%s : Pakete fitxategiko argumentu bat behar du
|
|
|
Suggested by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
src/update.c:48
|
|
584.
|
|
|
control directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775)
|
|
|
|
kontroon direktorioak okerreko baimenak ditu: %03lo (>=0755 eta <=0775 izan behar dute)
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
Shared: |
|
kontrol-direktorioak okerreko baimenak ditu: %03lo (>=0755 eta <=0775 izan behar dute)
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/deb/build.c
|