Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 71 results
1.
falling back to frontend: %s
caindo para o frontend; %s
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/AutoSelect.pm:91
2.
unable to initialize frontend: %s
Impossível inicializar o frontend: %s
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
não foi possível inicializar o frontend: %s
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/AutoSelect.pm:104
3.
Unable to start a frontend: %s
Impossível iniciar o frontend: %s
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
Não foi possível iniciar o frontend: %s
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/AutoSelect.pm:110
4.
Config database not specified in config file.
Base de dados de configuração não especificada no ficheiro de configuração
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
Base de dados de configuração não especificada no ficheiro de configuração.
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/Config.pm:135
5.
Template database not specified in config file.
Base de dados de template não especificada no ficheiro de configuração
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
Base de dados de templates não especificada no ficheiro de configuração.
Suggested by Miguel Figueiredo
Shared:
Base de dados de modelos não especificada no ficheiro de configuração.
Suggested by Alexandre Fidalgo
Located in ../Debconf/Config.pm:139
6.
The Sigils and Smileys options in the config file are no longer used. Please remove them.
As opções de simbolos e smileys no ficheiro de configuração já não são usadas. Por favor remova-as.
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
As opções Sigils e Smileys no ficheiro de configuração já não são utilizadas. Por favor remova-as.
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/Config.pm:144
7.
Problem setting up the database defined by stanza %s of %s.
Problema ao configurar a base de dados definida pela estrofe %s de %s.
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/Config.pm:161
8.
-f, --frontend[tab][tab]Specify debconf frontend to use.
-p, --priority[tab][tab]Specify minimum priority question to show.
--terse[tab][tab][tab]Enable terse mode.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-f, --frontend[tab][tab]Especificar o frontend do debconf a utilizar.
-p, --prority[tab][tab]Especificar a prioridade mínima das perguntas a mostrar.
--terse[tab][tab][tab]Activar o modo abreviado.
Translated by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/Config.pm:236
9.
Ignoring invalid priority "%s"
Ignorando a prioridade inválida "%s"
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
A ignorar a prioridade inválida "%s"
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/Config.pm:316
10.
Valid priorities are: %s
As prioridades válidas são: %s
Translated and reviewed by Joao Carvalhinho
Located in ../Debconf/Config.pm:317
110 of 71 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Fidalgo, Joao Carvalhinho, Miguel Figueiredo, YOUR NAME, xx.