|
25.
|
|
|
%1$s , %2$s – %3$s
|
|
|
Translators: %1$s is a date, %2$s is the start hour, and %3$s is the end hour
Translators: %1$s is the event name, %2$s is the start hour, and %3$s is the end hour
|
|
|
|
%1$s , de %2$s a %3$s
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
In upstream: |
|
%1$s , de %2$s à %3$s
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/core/gcal-event.c:1926 src/gui/gcal-quick-add-popover.c:471
|
|
68.
|
|
|
Quit GNOME Calendar
|
|
|
|
Quitar l’agenda GNOME
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
In upstream: |
|
Modificar l’agenda
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gui/gcal-application.c:58
|
|
91.
|
|
|
Starts
|
|
|
|
S'avia
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
S'àvia
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.ui:34
src/gui/importer/gcal-import-file-row.c:152
|
|
155.
|
|
|
New Event %1$s %2$s
|
|
|
Translators: %1$s is the start date (e.g. "from Today") and %2$s is the end date (e.g. "to Tomorrow")
|
|
|
|
Novèl eveniment de %1$s a %2$s
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
In upstream: |
|
Novèl eveniment de %1$s à %2$s
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gui/gcal-quick-add-popover.c:343
|
|
215.
|
|
|
New Event…
|
|
|
|
Eveniment novèl…
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
In upstream: |
|
Novèl eveniment
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gui/views/gcal-month-popover.ui:59
|
|
224.
|
|
|
Show Weather
|
|
|
|
Afichar la metèo
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
In upstream: |
|
Afichar l’ajuda
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gui/gcal-weather-settings.ui:17
|