|
1.
|
|
|
Disk Usage Analyzer
|
|
|
|
Diskanvändningsanalysator
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in:3
data/ui/baobab-main-window.ui:35 src/baobab-window.vala:267
|
|
2.
|
|
|
Check folder sizes and available disk space
|
|
|
|
Kontrollera mappstorlekar och tillgängligt diskutrymme
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.baobab.desktop.in:4
|
|
3.
|
|
|
A simple application to keep your disk usage and available space under control.
|
|
|
|
Ett enkelt program för att hålla koll på din diskanvändning och tillgängligt utrymme.
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:9
|
|
4.
|
|
|
Disk Usage Analyzer can scan specific folders, storage devices and online accounts. It provides both a tree and a graphical representation showing the size of each folder, making it easy to identify where disk space is wasted.
|
|
|
|
Diskanvändningsanalysator kan läsa av specifika mappar, lagringsenheter och nätkonton. Det tillhandahåller både en trädrepresentation och en grafisk representation som visar storleken för varje mapp, vilket gör det enkelt att identifiera var diskutrymme går till spillo.
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:12
|
|
5.
|
|
|
storage;space;cleanup;
|
|
|
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
lagring;utrymme;rensning;
|
|
Translated by
Mattias Eriksson
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.desktop.in:6
|
|
6.
|
|
|
org.gnome.baobab
|
|
|
Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
|
|
|
org.gnome.baobab
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.desktop.in:10
|
|
7.
|
|
|
Excluded partitions URIs
|
|
|
|
Undantagna partitions-URI:er
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:9
|
|
8.
|
|
|
A list of URIs for partitions to be excluded from scanning.
|
|
|
|
En lista över URI:er för partitioner som ska undantas från sökningen.
|
|
Translated by
Joachim Johansson
|
|
Reviewed by
Peter Ahlgren
|
In upstream: |
|
En lista över URI:er för partitioner som ska undantas från avsökning.
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:10
|
|
9.
|
|
|
Active Chart
|
|
|
|
Aktivt diagram
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:20
|
|
10.
|
|
|
Which type of chart should be displayed.
|
|
|
|
Vilken typ av diagram som ska visas.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:21
|