Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 31 results
1.
No description given
何も記述されていません
Translated and reviewed by Daichi Kawahata
In upstream:
説明はありません。
Suggested by Daichi Kawahata
Located in ../engines/balou/balou-theme.c:110
3.
Unable to install splash theme from file %s, please check that the file is a valid splash theme archive.
ファイル %s からスプラッシュテーマをインストールできません、ファイルが適切なスプラッシュテーマアーカイブか確認して下さい。
Translated and reviewed by Daichi Kawahata
In upstream:
ファイル %s から起動画面のテーマをインストールできません、正しいアーカイブか確認して下さい。
Suggested by Daichi Kawahata
Located in ../engines/balou/config.c:333
4.
Unable to remove splash theme "%s" from directory %s.
起動画面のテーマ "%s" をディレクトリ " %s" から削除できません。
Translated by Teru
Reviewed by Daichi Kawahata
In upstream:
起動画面のテーマ "%s" をフォルダ %s から削除できません。
Suggested by Daichi Kawahata
Located in ../engines/balou/config.c:386
15.
Choose image...
画像を選択して下さい...
Translated and reviewed by Daichi Kawahata
In upstream:
画像を選択してください...
Suggested by Daichi Kawahata
Located in ../engines/simple/simple.c:319
17.
Font
フォント
Translated and reviewed by Daichi Kawahata
Located in ../engines/simple/simple.c:375
27.
If set, the session manager will ask you to choose a session every time you log in to Xfce.
有効にすると、Xfce へログインする度にセッションを選択するようセッション・マネージャが尋ねるようになります。
Translated by Teru
Reviewed by Daichi Kawahata
In upstream:
有効にすると、Xfce へのログイン毎にセッションを選択します。
Suggested by Daichi Kawahata
Located in ../settings/session/session.c:159
32.
This option disables the logout confirmation dialog. Whether the session will be saved or not depends on whether you enabled the automatic saving of sessions on logout or not.
このオプションでログアウトの確認ダイアログを無効にします。セッションを保存するかどうかはログアウト時のセッションの自動保存を有効にしているかどうかで決まります。
Translated and reviewed by Daichi Kawahata
In upstream:
このオプションでログアウトの確認ダイアログを無効にします。セッションを保存するかどうかは「ログアウト時に自動的にセッションを保存する」を有効にしているかどうかで決まります。
Suggested by Daichi Kawahata
Located in ../settings/session/session.c:188
41.
Enable this option if you plan to run KDE applications as part of your Xfce Desktop session. This will notably increase the startup time, but on the other hand, KDE applications will startup faster. Some KDE applications may not work at all if you don't enable this option.
Xfce デスクトップセッションの一部として KDE アプリケーションを実行する予定があるなら、このオプションを有効にして下さい。これはかなりの起動時間を要しますが、その一方で KDE アプリケーションを高速に起動させます。一部の KDE アプリケーションはこのオプションを有効にしない限り全く動作しません。
Translated by Daichi Kawahata
Reviewed by Daichi Kawahata
In upstream:
Xfce デスクトップのセッションの一部として KDE アプリケーションを実行するつもりなら、このオプションを有効にしてください。Xfce の起動にかなり時間を要しますが、一方でセッション中は KDE アプリケーションをより速く起動させます。一部の KDE アプリケーションはこのオプションを有効にしない限り全く動作しません。
Suggested by Daichi Kawahata
Located in ../settings/session/session.c:275
54.
Demonstrates the selected splash screen.
選択したスプラッシュ画面を実演します。
Translated and reviewed by Daichi Kawahata
In upstream:
選択した起動画面を実演します。
Suggested by Daichi Kawahata
Located in ../settings/splash/splash.c:476
55.
Information
インフォメーション
Translated and reviewed by Teru
In upstream:
情報
Suggested by Daichi Kawahata
Located in ../settings/splash/splash.c:493
110 of 31 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daichi Kawahata, Daichi Kawahata, Teru.