|
18.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Pokvarjeni paketi
|
|
Translated and reviewed by
Danilo
|
In upstream: |
|
Okvarjeni paketi
|
|
|
Suggested by
Bernard Banko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361
|
|
19.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Vaš sistem vsebuje pokvarjene pakete, ki se ne morejo obnoviti s to programsko opremo.
Prosim, da popravite te pakete z uporabo synaptic ali apt-get, preden nadaljujete.
|
|
Translated and reviewed by
Danilo
|
In upstream: |
|
Sistem vsebuje okvarjene pakete, ki jih s tem programom ni mogoče popraviti. Preden je mogoče nadaljevati, je treba namestitev popraviti s programom synaptic ali orodjem apt-get.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362
|
|
20.
|
|
|
Can't upgrade required meta-packages
|
|
|
|
Ne morem nadgraditi zahtevanih meta-paketov
|
|
Translated and reviewed by
Danilo
|
In upstream: |
|
Zahtevanih meta-paketov ni mogoče nadgraditi
|
|
|
Suggested by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:521
|
|
21.
|
|
|
A essential package would have to be removed
|
|
|
|
Bistven paket se bo moral odstraniti
|
|
Translated and reviewed by
Danilo
|
In upstream: |
|
Bistven paket bo treba odstraniti
|
|
|
Suggested by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:525
|
|
22.
|
|
|
Could not calculate the upgrade
|
|
|
|
Ni mogoče preračunati zahtev nadgradnje
|
|
Translated and reviewed by
Matej Urbančič
|
In upstream: |
|
Ni mogoče preračunati nadgradnje
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:476
|
|
25.
|
|
|
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
|
|
Nekaterih paketov ni bilo mogoče preveriti. Napaka je lahko pri začasnem omrežju. Morda poskusite kasneje. Spodaj poglejte seznam nepreverjenih paketov.
|
|
Translated and reviewed by
Danilo
|
In upstream: |
|
Nekaterih paketov ni mogoče overiti. Napaka je lahko prehodne narave in bo kmalu odpravljena. Spodaj je izpisan seznam neoverjenih paketov.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749
|
|
27.
|
|
|
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nemogoče je bilo namestiti zahtevani paket. Prosim, javite to kot napaka.
|
|
Translated and reviewed by
Danilo
|
In upstream: |
|
Ni mogoče namestiti zahtevanega paketa. Pošljite poročilo o hrošču.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:860
|
|
28.
|
|
|
Can't guess meta-package
|
|
|
FIXME: provide a list
|
|
|
|
Ne morem ugibati meta-paketa
|
|
Translated and reviewed by
Danilo
|
In upstream: |
|
Ni mogoče določiti metapaketa
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:912
|
|
30.
|
|
|
Reading cache
|
|
|
|
Berem zalogo
|
|
Translated and reviewed by
Danilo
|
In upstream: |
|
Branje predpomnilnika
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:100
|
|
31.
|
|
|
No valid mirror found
|
|
|
|
Najdena neveljavna zrcalnost
|
|
Translated and reviewed by
Danilo
|
In upstream: |
|
Ni mogoče najti veljavnega zrcalnega strežnika
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699
|