|
76.
|
|
|
ERROR: could not create tmp directory %s
|
|
|
|
ГРЕШКА: не можам да креирам директориум за записи %s
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
ГРЕШКА: не можам да креирам привремен директориум %s
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../common/rconfiguration.cc:194
|
|
169.
|
|
|
Package with Debconf
|
|
|
TRANSLATORS: This is a filter that will give you all packages
with debconf support (that can be reconfigured with debconf)
|
|
|
|
Pkg со Debconf
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
Пакет со Debconf
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../common/rpackageview.cc:541
|
|
197.
|
|
|
--add-cdrom Add a cdrom at startup (needs path for cdrom)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--add-cdrom Додај cdrom на почетокот
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
--add-cdrom Додај cdrom на почетокот (потребна е патеката за cdrom-от)
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:85
|
|
198.
|
|
|
--ask-cdrom Ask for adding a cdrom and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--add-cdrom Додај cdrom на почетокот
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
--add-cdrom Праша за додавање на cdrom на почетокот и излези
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
Shared: |
|
--add-cdrom Прашаj за додавање на cdrom на почетокот и излези
|
|
|
Suggested by
Миладин Миладиноски
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:86
|
|
202.
|
|
|
Unable to get exclusive lock
|
|
|
|
Не можам да сменам во %s
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
Не можам да ја заклучам базата
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
Shared: |
|
Не можам да ја отклучам базата со пакети
|
|
|
Suggested by
Миладин Миладиноски
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:369
|
|
221.
|
|
|
Replace configuration file
' %s '?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Да инсталирам нова конфигурациска датотека
' %s '?
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
Да ја заменам конфигурациската датотека
' %s '?
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgdebinstallprogress.cc:216
|
|
242.
|
|
|
Never upgrade to a new version automatically. Be _very_ careful with this option as you will not get security updates automatically! If you manually force a version the package version will follow the choosen distribution.
|
|
|
|
Никогаш не надградувајте автоматски на нови верзии Бидете _многу_ внимателни со оваа опција бидејќи автоматски не ги добивате и безбедносните надградби!
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
Никогаш не надградувајте автоматски на нови верзии Бидете _многу_ внимателни со оваа опција бидејќи автоматски не ги добивате и безбедносните надградби.
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgpreferenceswindow.cc:955
|
|
343.
|
|
|
<b>To be DOWNGRADED</b>
|
|
|
|
За инсталирање на пониска верзија
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
<b>За инсталирање на пониска верзија</b>
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgsummarywindow.cc:122
|
|
344.
|
|
|
<b>To be removed</b>
|
|
|
|
За отстранување
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
<b>За отстранување</b>
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgsummarywindow.cc:135
|
|
345.
|
|
|
<b>To be completely removed (including configuration files)</b>
|
|
|
|
Ќе бидат целосно отстранети (вклучувајќи ги и конфигурациските датотеки)
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
<b>Ќе бидат целосно отстранети (вклучувајќи ги и конфигурациските датотеки)</b>
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgsummarywindow.cc:148
|