|
13.
|
|
|
Window Menu
|
|
|
|
ウィンドウメニュー
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
ウィンドウ・メニューを表示します
|
|
|
Suggested by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
src/ui/frames.c:1310
|
|
22.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
セッションマネージャーに接続しない
|
|
Translated by
Shushi Kurose
|
|
Reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
セッション・マネージャーに接続しない
|
|
|
Suggested by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
src/core/main.c:215
|
|
23.
|
|
|
Replace the running window manager with Metacity
|
|
|
|
実行中のウィンドウマネージャーを Metacity で置き換える
|
|
Translated by
Shushi Kurose
|
|
Reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
実行中のウィンドウ・マネージャーを Metacity で置き換える
|
|
|
Suggested by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
src/core/main.c:221
|
|
43.
|
|
|
Move to Workspace _Left
|
|
|
Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
|
|
|
|
左のワークスペースへ移動する(_L)
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
左側のワークスペースへ移動する(_L)
|
|
|
Suggested by
Satoru Sato
|
|
|
|
Located in
src/ui/menu.c:90
|
|
44.
|
|
|
Move to Workspace R_ight
|
|
|
Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
|
|
|
|
右のワークスペースへ移動する(_I)
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
右側のワークスペースへ移動する(_I)
|
|
|
Suggested by
Satoru Sato
|
|
|
|
Located in
src/ui/menu.c:92
|
|
45.
|
|
|
Move to Workspace _Up
|
|
|
Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
|
|
|
|
上のワークスペースへ移動する(_U)
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
上側のワークスペースへ移動する(_U)
|
|
|
Suggested by
Satoru Sato
|
|
|
|
Located in
src/ui/menu.c:94
|
|
46.
|
|
|
Move to Workspace _Down
|
|
|
Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
|
|
|
|
下のワークスペースへ移動する(_D)
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
下側のワークスペースへ移動する(_D)
|
|
|
Suggested by
Satoru Sato
|
|
|
|
Located in
src/ui/menu.c:96
|
|
52.
|
|
|
Ctrl
|
|
|
This is the text that should appear next to menu accelerators
* that use the control key. If the text on this key isn't typically
* translated on keyboards used for your language, don't translate
* this.
|
|
|
|
[CTRL]
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
Ctrl
|
|
|
Suggested by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
src/ui/metaaccellabel.c:81
|
|
62.
|
|
|
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
|
|
|
|
このアプリを強制終了すると、保存していない変更点を失うことになります。
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
このアプリを強制終了すると、保存していない変更内容を失うことになります。
|
|
|
Suggested by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
72.
|
|
|
Activate window menu
|
|
|
|
ウィンドウメニューをアクティブにする
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
ウィンドウ・メニューをアクティブにする
|
|
|
Suggested by
Satoru Sato
|
|
|
|
Located in
../src/core/window-bindings.h:74
|