|
1.
|
|
|
Usage: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Käyttö: %s
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
src/tools/metacity-message.c:174
|
|
2.
|
|
|
Metacity was compiled without support for verbose mode
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Metacity on käännetty ilman tukea monisanaisille ilmoituksille
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
../src/core/util.c:134 ../src/tools/metacity-message.c:206
|
|
3.
|
|
|
Could not parse "%s " as an integer
|
|
|
|
”%s ” ei jäsentynyt kokonaisluvuksi
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../src/ui/theme-parser.c:596
|
|
4.
|
|
|
Did not understand trailing characters "%s " in string "%s "
|
|
|
|
Perässä olevat merkit ”%s ” merkkijonossa ”%s ” eivät ole järkeviä
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../src/ui/theme-parser.c:605 ../src/ui/theme-parser.c:660
|
|
5.
|
|
|
Failed to parse message " %s " from dialog process
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Valintaikkunaprosessilta tullut viesti " %s " ei jäsenny
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
Shared: |
|
Viestiä " %s " valintaikkunaprosessilta ei voitu tulkita
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
6.
|
|
|
Error reading from dialog display process: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Virhe valintaikkunan näyttämisprosessilta lukemisessa: %s
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
Shared: |
|
Virhe luettaessa ikkunan näyttävästä prosessista: %s
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
7.
|
|
|
Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Virhe metacity-dialogin käynnistämisessä sovelluksen tappamisesta kysymistä varten: %s
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
Shared: |
|
Virhe käynnistettäessä metacity-ikkunaa sovelluksen lopettamisesta kysymiseksi: %s
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
8.
|
|
|
Failed to get hostname: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Isäntänimen haku epäonnistui: %s
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
Shared: |
|
Verkkonimen haku epäonnistui: %s
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
../src/core/delete.c:206
|
|
9.
|
|
|
Failed to open X Window System display ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
X-ikkunointijärjestelmän näytön ” %s ” avaaminen epäonnistui
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../src/core/display.c:325
|
|
10.
|
|
|
Lost connection to the display ' %s ';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Yhteys näyttöön ” %s ” katkesi:
todennäköisesti X-palvelin sammutettiin tai tapoit
ikkunointiohjelman.
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../src/core/errors.c:272
|