|
1.
|
|
|
Usage: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Emplegu: %s
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
src/tools/metacity-message.c:174
|
|
2.
|
|
|
Metacity was compiled without support for verbose mode
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Metacity compilóse ensin soporte pal mou testu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Metacity compilóse ensin soporte pal modu testu
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/core/util.c:134 ../src/tools/metacity-message.c:206
|
|
3.
|
|
|
Could not parse "%s " as an integer
|
|
|
|
Nun pue interpretase "%s " como un enteru
|
|
Translated by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/ui/theme-parser.c:596
|
|
4.
|
|
|
Did not understand trailing characters "%s " in string "%s "
|
|
|
|
Nun s'entienden caráuteres "%s " en cadena "%s "
|
|
Translated by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/ui/theme-parser.c:605 ../src/ui/theme-parser.c:660
|
|
5.
|
|
|
Failed to parse message " %s " from dialog process
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Falló analizar mensaxe " %s " dende'l procesu de diálogu
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
6.
|
|
|
Error reading from dialog display process: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fallu lleendo dende'l procesu amosar diálogu: %s
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
7.
|
|
|
Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fallu llanzando metacity-dialog pa matar una aplicación: %s
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
8.
|
|
|
Failed to get hostname: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Falló garrando'l nome host: %s
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
../src/core/delete.c:206
|
|
9.
|
|
|
Failed to open X Window System display ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Falló abrir Sistema X Window visualizando ' %s '
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
../src/core/display.c:325
|
|
10.
|
|
|
Lost connection to the display ' %s ';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Conexón perdida al amosar ' %s ';
seguramente'l sirvidor X s'apagó o mataste/desaniciaste
el xestor de ventanes.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/core/errors.c:272
|