Browsing Danish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Danish guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

110 of 75 results
57.
You have turned off delivery of both digest and
non-digest messages. This is an incompatible state of
affairs. You must turn on either digest delivery or
non-digest delivery or your mailing list will basically be
unusable.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Du har hverken valgt normal-modus eller sammendrag-modus.
Hvis du ikke vælger minst én af dem, vil maillisten blive helt ubrugelig!
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Shared:
Du har hverken valgt normal-modus eller sammendrag-modus.
Hvis du ikke vælger mindst én af dem, vil maillisten være ubrugelig!
Suggested by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Cgi/admin.py:218
89.
Emergency moderation of all list traffic is enabled
Øjeblikkelig tilbageholdelse af meddelelser til listen er aktivert
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Shared:
Øjeblikkelig tilbageholdelse af meddelelser til listen er aktiveret
Suggested by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Cgi/admin.py:523
137.
nodupes
undgå duplikater
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Shared:
undgå dubletter
Suggested by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1032 Mailman/Cgi/admin.py:1075
148.
<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled? If so, an
abbreviation will be given describing the reason for the disabled
delivery:
<ul><li><b>U</b> -- Delivery was disabled by the user via their
personal options page.
<li><b>A</b> -- Delivery was disabled by the list
administrators.
<li><b>B</b> -- Delivery was disabled by the system due to
excessive bouncing from the member's address.
<li><b>?</b> -- The reason for disabled delivery isn't known.
This is the case for all memberships which were disabled
in older versions of Mailman.
</ul>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<b>stop email</b> -- Stop levering af e-mail til medlemmet? Hvis ja, skal en
årsag angives med et bogstav:
<ul>
<li><b>M</b> -- Medlemmet har selv sat dette via sin personlige medlemsside.
<li><b>A</b> -- Sat af listeadministratoren
<li><b>R</b> -- Sat af Mailman begrundet i for mange returmails fra medlemmets email-adresse
<li><b>?</b> -- Ukendt årsag. Dette er tilfædet såfremt e-mail blev stoppet til medlemmet i en tidligere version af Mailman.
</ul>
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Shared:
<b>stop email</b> -- Stop levering af e-mail til medlemmet? Hvis ja, skal en
&Aring;rsag angives med et bogstav:
<ul>
<li><b>M</b> -- Medlemmet har selv sat dette via sin personlige medlemsside.
<li><b>A</b> -- Sat af listeadministrator
<li><b>R</b> -- Sat af Mailman begrundet i for mange returmails fra medlemmets email-adresse
<li><b>?</b> -- Ukendt &aring;rsag. Dette er tilf&aelig;ldet hvis e-mail blev stoppet til medlemmet i en tidligere version af Mailman.
</ul>
Suggested by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1137
151.
<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the
same message?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<b>undgå duplikater</b> -- Hvis denne er afkrydset, vil medlemmet ikke modtage e-mail som har medlemmets e-mail adresse som modtager.
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Shared:
<b>undg&aring; dubletter</b> -- Hvis denne er afkrydset, vil medlemmet ikke modtage e-mail som har medlemmets e-mail adresse som modtager.
Suggested by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1158
165.
Send notifications of new subscriptions to the list owner?
Sende meddelelse til listens ejer når nye medlemmer tilmelder sig?
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Shared:
Send meddelelse til listens ejer n&aring;r nye medlemmer tilmelder sig?
Suggested by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1236
168.
Below, enter additional text to be added to the
top of your invitation or the subscription notification. Include at least
one blank line at the end...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
I tekstboksen nedenfor kan du angive en ekstra tekst som skal lægges til i toppen af invititationen
eller tilmeldingsbekr&aelig;ftelsen. Husk at have mindst én blank linie nederst...
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Shared:
I tekstboksen nedenfor kan du angive en ekstra tekst som skal tilf&oslash;jes i toppen af invititationen
eller tilmeldingsbekr&aelig;ftelsen. Husk at have mindst &eacute;n tom linie nederst...
Suggested by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1254
192.
Ignoring changes to deleted member: %(user)s
Ændring af medlem, som er udmeldt er ikke udført: %(user)s
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Shared:
&Aelig;ndring af medlem, som er afmeldt er ikke udf&oslash;rt: %(user)s
Suggested by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Cgi/admin.py:1647
206.
list of available mailing lists.
Liste over alle tilgængelig maillister.
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Shared:
Liste over alle tilg&aelig;ngelige maillister.
Suggested by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Cgi/admindb.py:354
228.
Click on the message number to view the individual
message, or you can
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Klik på meddelelsens nummer for at se den, eller du kan
Translated and reviewed by Soren Bondrup
Shared:
Klik p&aring; meddelelsens nummer for at se den, eller
Suggested by Tom G. Christensen
Located in Mailman/Cgi/admindb.py:582
110 of 75 results

This translation is managed by De danske oversættere af Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Morten Siebuhr, Soren Bondrup, Tom G. Christensen, scootergrisen.