|
8.
|
|
|
If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a folder, rather than showing that folder's contents in the current window.
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:33
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Якщо цей параметр увімкнено, Konqueror буде відкривати нове вікно, коли ви відкриваєте теку, а не показувати вміст цієї теки в поточному вікні.
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
Shared: |
|
Якщо буде позначено цей пункт, Konqueror буде відкривати нове вікно, коли ви відкриваєте нову теку, замість того, щоб показувати зміст теки у вже відкритому вікні.
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:116
|
|
84.
|
|
|
Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, when you change directories in one view, the other views linked with it will automatically update to show the current directory. This is especially useful with different types of views, such as a directory tree with an icon view or detailed view, and possibly a terminal emulator window.
|
|
|
|
При вмиканні цієї опції хоча б на двох переглядах, вони стають "зв'язаними". Якщо після цього Ви змінюєте каталог у одному перегляді, інший, зв'язаний з першим, автоматично змінить свій каталог на такий самий. Це особливо зручно для різних переглядів, наприклад, структура каталогів з піктограмами або деталізованим переглядом, або, можливо, з відкритим вікном емулятора термінала.
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
Shared: |
|
При вмиканні цього параметра хоча б на двох переглядах, вони стають «зв'язаними». Якщо після цього ви змінюєте каталог у одному перегляді, інший, зв'язаний з першим, автоматично змінить свій каталог на такий самий. Це особливо зручно для різних переглядів, наприклад структури каталогів з піктограмами або деталізованого перегляду, або, можливо, з відкритим вікном емулятора термінала.
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/konqframestatusbar.cpp:116
|
|
103.
|
|
|
Cannot create the find part, check your installation.
|
|
|
|
Неможливо створити або знайти складову, перевірте Вашу установку.
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
Shared: |
|
Неможливо створити або знайти компонент, перевірте, чи встановлено належні компоненти.
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/konqmainwindow.cpp:1473
|
|
140.
|
|
|
&Storage Media
|
|
|
|
&Носій інформації
|
|
Translated by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Reviewed by
Andriy Rysin
|
|
|
|
151.
|
|
|
Split View &Left/Right
|
|
|
|
Розділений перегляд &Лівий/Правий
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
Shared: |
|
Розділений перегляд: &лівий/правий
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/konqmainwindow.cpp:3596
|
|
152.
|
|
|
Split View &Top/Bottom
|
|
|
|
Розділений перегляд &Вгорі/знизу
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
Shared: |
|
Розділений перегляд: &вгорі/внизу
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/konqmainwindow.cpp:3601
|
|
226.
|
|
|
Web Sidebar
|
|
|
|
Бічна панель Тенет
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
Shared: |
|
Бічна вебпанель
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/konqmainwindow.cpp:5253 src/konqmainwindow.cpp:5260
|
|
243.
|
|
|
The page you are trying to view is the result of posted form data. If you resend the data, any action the form carried out (such as search or online purchase) will be repeated.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Сторінка, яку Ви намагаєтесь переглянути, отримана у результаті відсилання даних форми на сервер. Якщо відіслати дані форми ще раз, то будь яка дія, до якої призвели дані форми, буде зроблена ще раз (наприклад пошук або придбання чогось в магазині).
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
Shared: |
|
Сторінка, яку ви намагаєтесь переглянути, отримана у результаті відсилання даних форми на сервер. Якщо відіслати дані форми ще раз, будь-яку дію, до якої призвели дані форми, буде виконано ще раз (наприклад, пошук або придбання чогось в магазині).
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/konqview.cpp:1200
|
|
424.
|
|
|
Conquer your Desktop!
|
|
|
|
Станьте господарем Вашої стільниці!
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
Shared: |
|
Ви - переможець вашої стільниці!
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
462.
|
|
|
Netscape Communicator<SUP>®</SUP> <A HREF="%4">plugins</A> (for viewing <A HREF="%1">Flash<SUP>®</SUP></A>, <A HREF="%2">Real<SUP>®</SUP></A>Audio, <A HREF="%3">Real<SUP>®</SUP></A>Video, etc.)
|
|
|
|
<A HREF="%4">Втулки</A> Netscape Communicator<SUP>®</SUP> (для перегляду <A HREF="%1">Flash<SUP>®</SUP></A>, <A HREF="%2">Real<SUP>®</SUP></A>Audio, <A HREF="%3">Real<SUP>®</SUP></A>Video, тощо)
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
Shared: |
|
<A HREF="%4">Додатки</A> Netscape Communicator<SUP>®</SUP> (для перегляду <A HREF="%1">Flash<SUP>®</SUP></A>, <A HREF="%2">Real<SUP>®</SUP></A>Audio, <A HREF="%3">Real<SUP>®</SUP></A>Video тощо)
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
about/konq_aboutpage.cc:221
|