Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
110 of 14 results
1.
The applet's desktop file
La tabuldosiero de la aplikaĵeto
Translated and reviewed by Matthias Peick
Located in appletproxy.cpp:65
2.
The config file to be used
La agordodosiero uzata
Translated and reviewed by Matthias Peick
Located in appletproxy.cpp:66
3.
DCOP callback id of the applet container
DCOP-revoko-identigilo de la aplikaĵetujo
Translated and reviewed by Matthias Peick
Located in appletproxy.cpp:67
4.
Panel applet proxy.
Panela aplikaĵeto-prokurilo.
Translated and reviewed by Matthias Peick
Located in appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75
5.
No desktop file specified
Neniu tabulo donita
Translated and reviewed by Matthias Peick
Located in appletproxy.cpp:97
6.
The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems.
La aplikaĵa prokuro ne povis lanĉiĝi pro DCOP-komunikaj problemoj.
Translated and reviewed by Matthias Peick
Located in appletproxy.cpp:132
7.
Applet Loading Error
Alikaĵa ŝarĝeraro
Translated and reviewed by Matthias Peick
Located in appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174 appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
8.
The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems.
La aplikaĵa prokuro ne povis lanĉiĝi pro DCOP-registraj problemoj.
Translated and reviewed by Matthias Peick
Located in appletproxy.cpp:140
9.
The applet proxy could not load the applet information from %1.
La aplikaĵa prokuro ne povis ŝarĝi la aplikaĵan informon de %1.
Translated and reviewed by Matthias Peick
Located in appletproxy.cpp:173
10.
The applet %1 could not be loaded via the applet proxy.
La aplikaĵo %1 ne estis ŝarĝebla per la aplikaĵa prokuro.
Translated and reviewed by Matthias Peick
Located in appletproxy.cpp:194
110 of 14 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Matthias Peick.