Browsing Indonesian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Indonesian guidelines.
110 of 17 results
3.
Wanda The GNOME Fish
Wanda si ikan GNOME
Translated and reviewed by Mohammad DAMT
Shared:
Wanda si Ikan GNOME
Suggested by Dirgita
Located in ../gnome-about/gnome-about.in:70
26.
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
the translations.
GNOME program desktop yang bersifat bebas, berdaya guna, stabil, mudah diakses, yang dibuat khusus untuk sistem operasi keluarga Unix.
Translated and reviewed by Mohammad DAMT
Shared:
GNOME bersifat bebas, berdaya guna, stabil, serta mudah diakses untuk sistem operasi keluarga Unix.
Suggested by Dirgita
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:4
27.
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
GNOME adalah desktop Perangkat Lunak Bebas yang unik, yang mana memiliki fokus agar berdaya guna, kemudahan akses yang besar, siklus rilis yang teratur, dan dukungan korporasi yang kuat.
Translated and reviewed by Mohammad DAMT
Shared:
GNOME adalah desktop perangkat lunak bebas yang unik, dan memiliki fokus agar berdaya guna, mudah diakses, siklus rilis yang teratur, serta dukungan korporasi yang kuat.
Suggested by Dirgita
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:7
28.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
Kekuatan GNOME ada pada komunitasnya yang kuat. Setiap orang, tidak peduli dapat memprogram atau tidak, boleh membantu agar GNOME dapat menjadi lebih baik lagi.
Translated and reviewed by Mohammad DAMT
Shared:
Kekuatan terbesar GNOME terletak pada komunitasnya. Siapa pun Anda, dengan maupun tanpa kemampuan menulis kode, tetap diterima sebagai kontributor untuk membantu GNOME semakin baik.
Suggested by Dirgita
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:8
32.
No name
Translators: the "name" mentioned
* here is the name of an application or
* a document
Translators: the "name" mentioned here is the name of
* an application or a document
Tidak ada nama
Translated and reviewed by Mohammad DAMT
Shared:
Tanpa nama
Suggested by Cecep Mahbub
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:380 ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3528
33.
File '%s' is not a regular file or directory.
File '%s' bukan berkas biasa atau bukan direktori
Translated and reviewed by Mohammad DAMT
Shared:
'%s' bukan berkas biasa maupun direktori.
Suggested by Dirgita
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:607
57.
_Icon:
_Ikon:
Translated and reviewed by Mohammad DAMT
Located in ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:417
58.
Browse icons
Rambah ikon
Translated and reviewed by Mohammad DAMT
Located in ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:427
63.
Comment
Keterangan
Translated and reviewed by Mohammad DAMT
Located in ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:673 ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779
64.
_Try this before using:
_Jalankan ini sebelum menggunakan:
Translated and reviewed by Gde Bagus Aryana
In upstream:
_Jalankan program ini sebelumnya:
Suggested by Mohammad DAMT
Located in ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:708
110 of 17 results

This translation is managed by Ubuntu Indonesian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andika Triwidada, Arief Setiadi Wibowo, Bagus Herlambang, Cecep Mahbub, Dirgita, Gde Bagus Aryana, Mohammad DAMT, MotherSON, Muhammad Zulfikar, Rahman Yusri Aftian, adi wahyu, mizuka, momonsolommon, yanto rajah.