|
1.
|
|
|
The Mysterious GEGL
|
|
|
|
GEGL الغامض
|
|
Translated and reviewed by
TuniX12
|
In upstream: |
|
الغامض GEGL
|
|
|
Suggested by
Sayed Jaffer Al-Mosawi
|
Shared: |
|
GEGL الغامضة
|
|
|
Suggested by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../gnome-about/gnome-about.in:68
|
|
5.
|
|
|
Failed to open directory with header images: %s
|
|
|
|
فشل فتح الملف مع الصور الترويسية: %s
|
|
Translated and reviewed by
Phil
|
In upstream: |
|
فشل فتح الدليل الحاوي على الصور الترويسية: %s
|
|
|
Suggested by
Sayed Jaffer Al-Mosawi
|
|
|
|
Located in
../gnome-about/gnome-about.c:432
|
|
9.
|
|
|
Could not open the address "%s ": %s
|
|
|
|
تعذر فتح العنوان "%s ":·%s
|
|
Translated and reviewed by
uwe
|
In upstream: |
|
لم يمكن فتح العنوان "%s ":·%s
|
|
|
Suggested by
Sayed Jaffer Al-Mosawi
|
|
|
|
Located in
../gnome-about/gnome-about.c:552
|
|
10.
|
|
|
Could not locate the file with GNOME version information.
|
|
|
|
تعذر تحديد موقع الملف الحاوي على معلومات إصدارة جنوم.
|
|
Translated and reviewed by
uwe
|
In upstream: |
|
يم يمكن تحديد موقع الملف الحاوي على معلومات إصدارة جنوم.
|
|
|
Suggested by
Sayed Jaffer Al-Mosawi
|
|
|
|
Located in
../gnome-about/gnome-about.c:804
|
|
20.
|
|
|
Welcome to the GNOME Desktop
|
|
|
|
مرحبا بك في سطح المكتب جنوم
|
|
Translated and reviewed by
uwe
|
In upstream: |
|
مرحبا بك في مكتب جنوم
|
|
|
Suggested by
Sayed Jaffer Al-Mosawi
|
Shared: |
|
مرحبا بك في سطح مكتب جنوم
|
|
|
Suggested by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../gnome-about/gnome-about.in:873
|
|
23.
|
|
|
Learn more about GNOME
|
|
|
|
لمزيد من المعلومات عن جنوم
|
|
Translated and reviewed by
uwe
|
In upstream: |
|
تعلم المزيد عن جنوم
|
|
|
Suggested by
Anas Husseini
|
|
|
|
Located in
../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:2
|
|
24.
|
|
|
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
|
|
|
|
يتضمّن جنوم كذلك بيئة تطوير لمطوري البرمجيّات، ممّا يمكّنهم من إنشاء تطبيقات جبّارة و معقّدة.
|
|
Translated and reviewed by
uwe
|
In upstream: |
|
يتضمّن جنوم كذلك بيئة تطوير لمكزري البريمجيّات، ممّا يمكّنهم من إنشاء تطبيقات جبّارة و معقّدة.
|
|
|
Suggested by
Sayed Jaffer Al-Mosawi
|
Shared: |
|
يتضمّن جنوم كذلك منصّة تطوير كاملة لمبرمجي التطبيقات، ممّا يمكّنهم من إنشاء تطبيقات قوية و معقّدة.
|
|
|
Suggested by
Anas Husseini
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:6
|
|
28.
|
|
|
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
|
|
|
|
أعظم قوّة لجنوم هي جمهورنا العظيم. يمكن لكل إنسان بمعارف برمجة أو·بدونها المساهمة في جعل جنوم أفضل.
|
|
Translated and reviewed by
uwe
|
In upstream: |
|
أعظم قوّة لجنوم هي جمهورنا العظيم. يمكن لكل إنسان بمعارف·تشفير·أو·بدونها المساهمة في جعل جنوم أفضل..
|
|
|
Suggested by
Sayed Jaffer Al-Mosawi
|
Shared: |
|
أعظم قوّة لجنوم هي جمهورنا العظيم. نظريا يمكن لأي شخص بمهارات برمجة أو بدونها المساهمة في جعل جنوم أفضل.
|
|
|
Suggested by
Anas Husseini
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:8
|
|
29.
|
|
|
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
|
|
|
|
المئات من الناس ساهموا بشفرات لجنوم منذ إنشائه في سنة 1997، العديد الآخرون ساهموا بطرق آخرى مهمّة مثل الترجمة و التوثيق وضمان الجودة.
|
|
Translated and reviewed by
uwe
|
In upstream: |
|
المئات من الناس ساهموا بشفرات لجنوم منذ إنشائه في سنة 1997، العديد الآخرون ساهموا بطرق آخرى مهمّة مثل الترجمة و التوثيق و
|
|
|
Suggested by
Sayed Jaffer Al-Mosawi
|
Shared: |
|
المئات من الناس ساهموا بشفرات لجنوم منذ إنشائه في سنة 1997، العديد الآخرون ساهموا بطرق أخرى مهمّة مثل الترجمة و التوثيق و التأكد من الجودة.
|
|
|
Suggested by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:9
|