|
39.
|
|
|
The battery level below which the battery is displayed as red. Also the value at which the low battery warning is displayed.
|
|
|
|
Az az akkumulátorszint, ami alatt az elem narancssárga színnel lesz megjelenítve. Egyben az az érték, amelynél a "Gyenge akkumulátor" figyelmeztetés megjelenik.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Az az akkumulátorszint, ami alatt az elem narancssárga színnel lesz megjelenítve. Egyben az az érték, amelynél a „Gyenge akkumulátor” figyelmeztetés megjelenik.
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat.schemas.in.h:15
|
|
91.
|
|
|
Insert "%s "
|
|
|
TRANSLATOR: This sentance reads something like 'Insert "PILCROW SIGN"'
* hopefully, the name of the unicode character has already
* been translated.
|
|
|
|
"%s " beszúrása
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
„%s ” beszúrása
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../charpick/charpick.c:485
|
|
128.
|
|
|
CPU Frequency Monitor Preferences
|
|
|
|
CPU-frekvencia megfigyelőjének beállításai
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
CPU-órajelfigyelő beállításai
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:1
|
|
155.
|
|
|
Cannot execute '%s '
|
|
|
|
Nem lehet végrehajtani a(z) "%s "-t
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
A(z) "%s " nem hajtható végre
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
A(z) „%s ” nem hajtható végre
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../drivemount/drive-button.c:556
|
|
266.
|
|
|
Turkish "F" keyboard
|
|
|
|
Török "F" billentyűzet
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Török „F” billentyűzet
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:83
|
|
267.
|
|
|
Turkish "Q" keyboard
|
|
|
|
Török "Q" billentyűzet
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Török „Q” billentyűzet
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:84
|
|
346.
|
|
|
Keyboard Layout "%s "
|
|
|
|
Billentyűzet kiosztás "%s "
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Billentyűzetkiosztás: „%s ”
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
373.
|
|
|
Could not retrieve the stock data.
|
|
|
|
Nem lehet letölteni a tőzsdei adatokat.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
A tőzsdei adatok nem tölthetők le.
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
740.
|
|
|
You can remove the volume control from the panel by right-clicking the speaker icon on the panel and selecting "Remove From Panel" from the menu.
|
|
|
|
Eltávolíthatja a hangerőszabályozót a panelról a hangszóróikon felugró menüjének "Eltávolítás a panelról" pontját.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Eltávolíthatja a hangerőszabályzót a panelról a hangszóróikon felugró menüjének „Eltávolítás a panelról” pontját kiválasztva.
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../mixer/applet.c:562
|
|
971.
|
|
|
Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?
|
|
|
|
Az elemeket nem lehet áthelyezni a Kukába. Akarja most rögtön törölni őket?
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Az elemeket nem helyezhetők át a Kukába. Akarja most rögtön törölni őket?
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Az elemek nem helyezhetők át a Kukába, akarja ezeket most törölni?
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../trashapplet/src/trashapplet.c:480
|