|
1.
|
|
|
Package %s version %s has an unmet dep:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Пакунок %s версії %s містить нерозв'язану залежність:
|
|
Translated and reviewed by
Vitaly Kovalyshyn
|
In upstream: |
|
Пакунок %s версії %s має незадоволену залежність:
|
|
|
Suggested by
AB.
|
Shared: |
|
Пакунок %s версії %s має незадоволені залежності:
|
|
|
Suggested by
Martin Pitt
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-unmet.cc:68
|
|
5.
|
|
|
Pure virtual packages:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
brabadu
|
In upstream: |
|
Цілком віртуальних пакунків:
|
|
|
Suggested by
AB.
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-cache.cc:236
|
|
6.
|
|
|
Single virtual packages:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Одиничних віртуальних пакунків:
|
|
Translated by
Vitaly Kovalyshyn
|
|
Reviewed by
brabadu
|
In upstream: |
|
Окремих віртуальних пакунків:
|
|
|
Suggested by
AB.
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-cache.cc:237
|
|
7.
|
|
|
Mixed virtual packages:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Мішаних віртуальних пакунків:
|
|
Translated by
Vitaly Kovalyshyn
|
|
Reviewed by
brabadu
|
In upstream: |
|
Змішаних віртуальних пакунків:
|
|
|
Suggested by
AB.
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-cache.cc:238
|
|
19.
|
|
|
No packages found
|
|
|
|
Жодного пакунку не знайдено
|
|
Translated and reviewed by
Vitaly Kovalyshyn
|
In upstream: |
|
Не знайдено жодного пакунка
|
|
|
Suggested by
AB.
|
Shared: |
|
Пакунків не знайдено
|
|
|
Suggested by
artemp
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-depends.cc:35 apt-private/private-download.cc:255
apt-private/private-show.cc:412 apt-private/private-show.cc:414
apt-private/private-show.cc:469 cmdline/apt-mark.cc:57
cmdline/apt-mark.cc:116 cmdline/apt-mark.cc:327
|
|
34.
|
|
|
Please insert a Disc in the drive and press enter
|
|
|
|
Вставте диск у пристрій і натисніть Ввід
|
|
Translated by
AB.
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-cdrom.cc:92
|
|
38.
|
|
|
%s not a valid DEB package.
|
|
|
|
%s не є правильним пакунком DEB.
|
|
Translated and reviewed by
zzandy
|
In upstream: |
|
%s не є правильним DEB пакунком.
|
|
|
Suggested by
AB.
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
|
|
39.
|
|
|
Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]
apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info
from debian packages
Options:
-h This help text
-t Set the temp dir
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Використання: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]
apt-extracttemplates витягує з пакунків Debian конфігураційні скрипти
і файли-шаблони
Опції:
-h Цей текст
-t Встановити теку для тимчасових файлів
-c=? Читати зазначений конфігураційний файл
-o=? Вказати довільну опцію, наприклад, -o dir::cache=/tmp
|
|
Translated by
AB.
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
|
|
40.
|
|
|
Unable to write to %s
|
|
|
|
Не можу писати у %s
|
|
Translated and reviewed by
zzandy
|
In upstream: |
|
Неможливо записати в %s
|
|
|
Suggested by
AB.
|
Shared: |
|
Неможливо записати у %s
|
|
|
Suggested by
Mykola Tkach
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-extracttemplates.cc:267
|
|
43.
|
|
|
Error processing directory %s
|
|
|
|
Сталася помилка під час обробки директорії %s
|
|
Translated and reviewed by
zzandy
|
In upstream: |
|
Помилка обробки директорії %s
|
|
|
Suggested by
AB.
|
Shared: |
|
Помилка обробки теки %s
|
|
|
Suggested by
Martin Pitt
|
|
|
|
Located in
ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:188
ftparchive/apt-ftparchive.cc:211 ftparchive/apt-ftparchive.cc:261
ftparchive/apt-ftparchive.cc:275 ftparchive/apt-ftparchive.cc:297
|