|
2.
|
|
|
[tab] %s acl pathname...
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %s ruta acl...
|
|
Translated and reviewed by
Gonzalo L. Campos Medina
|
In upstream: |
|
[tab] %s nombre de ruta de ACL...
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:47
|
|
3.
|
|
|
[tab] %s -b acl dacl pathname...
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %s -b acl dacl ruta...
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
In upstream: |
|
[tab] %s -b nombre de ruta ACL DACL...
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:48
|
|
4.
|
|
|
[tab] %s -d dacl pathname...
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %s -d dacl ruta...
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
In upstream: |
|
[tab] %s -d nombre de ruta de ACL...
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:49
|
|
8.
|
|
|
[tab] %s -l pathname... [tab] [not IRIX compatible]
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %s -l ruta... [tab] [incompatible con IRIX]
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
In upstream: |
|
[tab] %s -l ruta... [tab] [no compatible con IRIX]
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:53
|
|
9.
|
|
|
[tab] %s -r pathname... [tab] [not IRIX compatible]
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %s -r ruta... [tab] [incompatible con IRIX]
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
In upstream: |
|
[tab] %s -r ruta... [tab] [no compatible con IRIX]
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:55
|
|
10.
|
|
|
%s : error removing access acl on " %s ": %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : error quitando acceso acl sobre " %s ": %s
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
In upstream: |
|
%s : error borrando ACL de acceso en " %s ": %s
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
Shared: |
|
%s : error eliminando ACL de acceso en « %s »: %s
|
|
|
Suggested by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:146
|
|
11.
|
|
|
%s : error removing default acl on " %s ": %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : error quitando acl predeterminada sobre " %s ": %s
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
In upstream: |
|
%s : error borrando ACL predeterminado en " %s ": %s
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
Shared: |
|
%s : error eliminando ACL predeterminado en « %s »: %s
|
|
|
Suggested by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:153
|
|
12.
|
|
|
%s : access ACL ' %s ': %s at entry %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : ACL de acceso ' %s ': %s en la entrada %d
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
In upstream: |
|
%s : ACL de acceso ' %s ': %s en posición %d
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
Shared: |
|
%s : ACL de acceso « %s »: %s en posición %d
|
|
|
Suggested by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:172 tools/chacl.c:191
|
|
13.
|
|
|
%s : cannot get access ACL on ' %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : no se puede obtener el ACL de acceso en ' %s ': %s
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
In upstream: |
|
%s : no se pudo obtener ACL de acceso en ' %s ': %s
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
Shared: |
|
%s : no se pudo obtener ACL de acceso en « %s »: %s
|
|
|
Suggested by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:259
|
|
14.
|
|
|
%s : cannot get default ACL on ' %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : no se puede obtener el ACL por defecto en ' %s ': %s
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
In upstream: |
|
%s : no se pudo obtener ACL predeterminado en ' %s ': %s
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
Shared: |
|
%s : no se pudo obtener ACL predeterminado en « %s »: %s
|
|
|
Suggested by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:265
|