Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 169 results
1.
List of providers that are allowed to be loaded
Lista de fornecedores que podem ser carregados
Translated by Hugo Carvalho
Located in data/org.gnome.online-accounts.gschema.xml:6
2.
A list of strings representing the providers that are allowed to be loaded (default: 'all'). This is only evaluated on startup.
Uma lista de entradas correspondentes aos fornecedores que podem ser carregados (predefinição: 'todos'). Isto é verificado apenas no arranque.
Translated by Hugo Carvalho
Located in data/org.gnome.online-accounts.gschema.xml:7
3.
Failed to find a provider for: %s
TODO: more specific
Falha ao procurar um fornecedor para: %s
Translated by Duarte Loreto
Located in src/daemon/goadaemon.c:1141 src/daemon/goadaemon.c:1458
4.
IsLocked property is set for account
A propriedade 'Está Bloqueado' está definida para a conta
Translated by Hugo Carvalho
Located in src/daemon/goadaemon.c:1401
5.
ProviderType property is not set for account
TODO: more specific
A propriedade 'Tipo de Fornecedor' não está definida para a conta
Translated by Hugo Carvalho
Located in src/daemon/goadaemon.c:1446
6.
Failed to parse autodiscover response XML
TODO: more specific
Falha ao analisar a resposta XML de autodescoberta
Translated by Hugo Carvalho
Located in src/goabackend/goaewsclient.c:284
7.
Failed to find “%s” element
TODO: more specific
Translators: the parameter is an XML element name.
Falha ao localizar o elemento "%s"
Translated by Hugo Carvalho
Located in src/goabackend/goaewsclient.c:295 src/goabackend/goaewsclient.c:310 src/goabackend/goaewsclient.c:325
8.
Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response
TODO: more specific
Falha ao procurar ASUrl e OABUrl na resposta de autodescoberta
Translated by Duarte Loreto
Located in src/goabackend/goaewsclient.c:346
9.
Microsoft Exchange
Microsoft Exchange
Translated by Duarte Loreto
Located in src/goabackend/goaexchangeprovider.c:52
10.
Invalid password with username “%s” (%s, %d):
Translators: the first %s is the username
* (eg., debarshi.ray@gmail.com or rishi), and the
* (%s, %d) is the error domain and code.

There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Palavra-passe inválida com o nome de utilizador "%s" (%s, %d):
Translated by Juliano Camargo
Located in src/goabackend/goaexchangeprovider.c:249 src/goabackend/goawebdavprovider.c:374
110 of 169 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Fidalgo, António Lima, Bruno Nova, Duarte Loreto, Hugo Carvalho, Hugo.Batel, Ivo Xavier, JL, Juliano Camargo, Pedro Albuquerque, Tiago Santos.