Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.

These translations are shared with Simple Scan trunk series template simple-scan.

18 of 8 results
12.
The contrast adjustment from -100 to 100 (0 being none).
-100'den 100'e (0 hiçbiri) karşıtlık ayarlaması
Translated and reviewed by Fatih Bostancı
Shared:
-100ʼden 100ʼe (0 hiçbiri) karşıtlık ayarlaması
Suggested by Muhammet Kara
Located in data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:41
16.
The resolution in dots-per-inch to use when scanning photos.
Fotoğrafları tararken kullanılacak inç başına nokta sayısı cinsinden çözünürlük.
Translated by Murad Biskin
Reviewed by Murad Biskin
Shared:
Fotoğrafları tararken kullanılacak inç başına nokta sayısı türünden çözünürlük.
Suggested by Muhammet Kara
Located in data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:51
33.
All Pages From _Feeder
Kaynaktaki Tüm _Sayfalar
Translated and reviewed by Murad Biskin
Shared:
_Kaynaktaki Tüm Sayfalar
Suggested by Muhammet Kara
Located in src/app-window.ui:303
93.
Unable to save image for preview
Error message display when unable to save image for preview
Görüntü, önizleme için kaydedilemiyor
Translated and reviewed by kulkke
Shared:
Görüntü, ön izleme için kaydedilemiyor
Suggested by Muhammet Kara
Located in src/app-window.vala:1095
100.
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
The license this software is under (GPL3+)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Bu program özgür yazılımdır: Yeniden dağıtabilir ve/veya Özgür Yazılım Vakfı tarafından yayınlanmış 3. sürüm lisans veya isterseniz herhangi sonraki sürüm ile GNU Genel Kamu Lisansı sözleşmesi altında düzenleyebilirsiniz.

Bu program HERHANGİ GARANTİSİ OLMAKSIZIN; hatta TİCARETE UYGUNLUK veya BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK garantisi bile olmaksızın, kullanışlı olması umularak dağıtıldı.
Daha fazla bilgi için GNU Genel Kamu Lisansı'na bakın.

Bu program ile birlikte GNU Genel Kamu Lisansı'nın bir kopyasını almış olmalısınız.
Eğer almadıysanız bile şuraya bakınız: <http://www.gnu.org/licenses/>
Translated and reviewed by ubuntuki
Shared:
Bu program özgür yazılımdır: Yeniden dağıtabilir ve/veya Özgür Yazılım Vakfı tarafından yayınlanmış 3. sürüm lisans veya isterseniz herhangi sonraki sürüm ile GNU Genel Kamu Lisansı sözleşmesi altında düzenleyebilirsiniz.

Bu program HERHANGİ GARANTİSİ OLMAKSIZIN; hatta TİCARETE UYGUNLUK veya BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK garantisi bile olmaksızın, kullanışlı olması umularak dağıtıldı.
Daha fazla bilgi için GNU Genel Kamu Lisansıʼna bakın.

Bu program ile birlikte GNU Genel Kamu Lisansıʼnın bir kopyasını almış olmalısınız.
Eğer almadıysanız bile şuraya bakınız: <http://www.gnu.org/licenses/>
Suggested by Muhammet Kara
Located in src/app-window.vala:1561
103.
translator-credits
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Robert Ancell
Shared:
GNOME Türkiye Çeviri Takımı:
Muhammet Kara <muhammetk@gnome.org>
Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>
Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>

Launchpad Katkıcıları:
Angel Spy https://launchpad.net/~dilara.ekinci
Butterfly https://launchpad.net/~kelebek333
Cihan Ersoy https://launchpad.net/~cihan.ersoy
Efe Çiftci https://launchpad.net/~efeciftci
Erkut Tiryakioglu https://launchpad.net/~erkut-tiryakioglu
Fatih Bostancı https://launchpad.net/~fbostanci
Hasan Yılmaz https://launchpad.net/~hasanyilmaz
Kaan Y. https://launchpad.net/~mr-kxyzup
Mesut Muhammet Şahin https://launchpad.net/~messah
Murat Bişkin https://launchpad.net/~muratbiskin
Mustafa Yılmaz https://launchpad.net/~apshalasha
Nurullah Isırgan https://launchpad.net/~nurullahrt
Robert Ancell https://launchpad.net/~robert-ancell
Volkan Gezer https://launchpad.net/~volkangezer
Yalçın Can https://launchpad.net/~yalcin.can
aries https://launchpad.net/~sonagirbas
kulkke https://launchpad.net/~kulkke
mandza https://launchpad.net/~filmovi
ubuntuki https://launchpad.net/~aleverzurumlu
İbrahim Çelik https://launchpad.net/~ibrahimcelik89
Suggested by etc
Located in src/app-window.vala:1576
112.
Drivers for this are available on the <a href="http://support.epson.com">Epson website</a>.
Instructions on how to install Epson scanner drivers
Bunun sürücüleri <a href="http://samsung.com/support">Epson websitesinde</a> mevcuttur.
Translated and reviewed by Butterfly
Shared:
Bunun sürücüleri <a href="http://samsung.com/support">Epson web sitesinde</a> bulunabilir.
Suggested by Muhammet Kara
Located in src/app-window.vala:1669
182.
No scanners available. Please connect a scanner.
Error displayed when no scanners to scan with
Mevcut hiçbir tarayıcı yok. Lütfen bir tarayıcı bağlayın.
Translated by aries
Reviewed by Murad Biskin
Shared:
Kullanılabilir tarayıcı yok. Lütfen bir tarayıcı bağlayın.
Suggested by Muhammet Kara
Located in src/scanner.vala:866
18 of 8 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Angel Spy, Butterfly, Cihan Ersoy, Efe Çiftci, Erkut Tiryakioglu, Fatih Bostancı, Hasan Yılmaz, Kaan Y., Mesut Muhammet Şahin, Muhammet Kara, Murad Biskin, Mustafa Yılmaz, Nurullah Isırgan, Robert Ancell, Volkan Gezer, Yalçın Can, aries, etc, kulkke, mandza, meda, ubuntuki, İbrahim Çelik.