Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 217 results
3.
U-bun-tu
type: hyphenation{#1}
U-bun-tu
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in main.tex:11
13.
\newglossaryentry{dual-booting}{name={dual-booting}, description={\gls{dual-booting} is the process of being able to choose one of two different operating systems currently installed on a computer from the boot menu, once selected your computer will then boot into whichever operating system you chose at the boot menu. Dual booting is a generic term, and can refer to more than two operating systems.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{dual-booting}{name={arranque dual}, description={\gls{dual-booting} es el proceso de seleccionar entre dos sistemas operativos diferentes instalados en un equipo desde el menú de arranque, una vez seleccionado, su equipo iniciará el sistema operativo que eligió en el menú de arranque. Arranque dual es un término genérico y puede referirse a más de dos sistemas operativos.}}
Translated by Monkey
Reviewed by Paco Molinero
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :53
48.
This work is licensed under the Creative Commons Attribution--Share Alike 3.0 License. To view a copy of this license, see \hyperref[ch:license]{Appendix~}\ref{ch:license}, visit \url{http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/}, or send a letter to Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA.
type: copyrightpage
Este trabajo está licenciado bajo la licencia Creative Commons Attribution--Share Alike 3.0. Para ver una copia de esta licencia, véase el \hyperref[ch:license]{Appendix~}\ref{ch:license}, visite \url{http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/}, o mande una carta a Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA.
Translated by Jose Luis Tirado
Located in ./frontmatter/copyright.tex :13
58.
Welcome to \emph{Getting Started with Ubuntu}, an introductory guide written to help new users get started with Ubuntu.
type: document
Bienvenido/a a \emph{Primeros pasos con Ubuntu}, una guía de introducción escrita para ayudar a los nuevos usuarios que empiezan con Ubuntu.
Translated by Jose Luis Tirado
Located in ./frontmatter/prologue.tex :14
78.
With more people working on the project than ever before, Ubuntu continues to see improvement to its core features and hardware support, and has gained the attention of large organizations worldwide. For example, in 2007, \Index{Dell} began a collaboration with \Index{Canonical} to sell computers with Ubuntu preinstalled. Additionally, in 2005, the French Police began to transition their entire computer infrastructure to a variant of Ubuntu\dash a process which has reportedly saved them ``millions of euros'' in licensing fees for Microsoft Windows. By the year 2012, the French Police anticipates that all of their computers will be running Ubuntu. \Index{Canonical} profits from this arrangement by providing technical support and custom-built software.
type: document
Con más gente trabajando como nunca antes en el proyecto, Ubuntu sigue mejorando sus características y el soporte de hardware, y se ha ganado la atención de grandes organizaciones en todo el mundo. Por ejemplo, en 2007, \Index{Dell} comenzó una colaboración con \Index{Canonical} para vender equipos con Ubuntu preinstalado. Además, en 2005, la policía francesa empezó una transición para cambiar sus infraestructuras informáticas de todo el equipo a una variante de Ubuntu, un proceso que según informes, ahorró «millones de euros» en licencias de Microsoft Windows. Para el año 2012, la Policía francesa prevé que la totalidad de sus equipos funcionará con Ubuntu. \Index{Canonical} se beneficia en este sentido en la prestación de apoyo técnico y por el software hecho a medida.
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in ./prologue/prologue.tex :55
95.
Many people have contributed their time to this project. If you notice any errors or think we have left something out, feel free to contact us. We do everything we can to make sure that this manual is up to date, informative, and professional. Our contact details are as follows:
type: document
Muchas personas han contribuido con su tiempo a este proyecto. Si observa algún error, o piensa que hemos olvidado algo, no dude en contactar con nosotros. Hacemos todo lo posible para asegurarnos de que este manual sea actualizado, informativo y profesional. Nuestros datos de contacto son los siguientes:
Translated by Adolfo Jayme Barrientos
Reviewed by Jose Luis Tirado
Located in ./frontmatter/prologue.tex :103
103.
Button names, menu items, and other \acronym{GUI} elements are set in \textbf{boldfaced type}.
type: itemize
Los nombres de botones, elementos de menú y otros elementos \acronym{GUI} aparecen en \textbf{negrita}.
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in ubuntu-manual.tex:22
105.
\texttt{Monospaced type} is used for text that you type into the computer, text that the computer outputs (as in a terminal), and keyboard shortcuts.
type: itemize
La \texttt{fuente Monospaced} se usa para el texto que teclea en el equipo, el texto que el equipo devuelve (como en el terminal), y para los accesos directos de teclado.
Translated by Jose Luis Tirado
Located in ubuntu-manual.tex:22
276.
\textit{Additional Navigation Tools:} \marginnote{If you start typing a location starting with a / character, \application{Nautilus} will automatically change the navigation buttons into a text field labeled \emph{Location}. It is also possible to convert the navigation buttons into a text field by pressing \keystroke{Ctrl+L}.} Just below the toolbar, you will see a representation of where you are currently browsing. This is similar to the history function of most browsers; it keeps track of where you are and allows you to backtrack if necessary. You can click on the locations to navigate back through the file browser.
type: itemize
(no translation yet)
Located in ./around-desktop/around-desktop.tex :218
285.
\marginnote{Note that you can easily view hidden files by clicking \menu{View \then Show Hidden Files}, or alternatively by pressing \keystroke{Ctrl+H}. Hiding files with a dot (.) is \textbf{not} a security measure\dash instead it provides a way of keeping your folders organized and tidy.} To create a new folder from within \application{Nautilus} click \menu{File \then Create Folder}, then name the folder that appears by replacing the default ``untitled folder'' with your desired label (\eg, ``Personal Finances''). You can also create a new folder by pressing \keystroke{Ctrl+Shift+N}, or by right-clicking in the file browser window and selecting \button{Create Folder} from the popup menu (this action will also work on the desktop). If you wish to hide certain folders or files, place a dot (.) in front of the name (\ie, ``.Personal Finances''). In some cases it impossible to hide files and folders, without prefixing them with a dot. In Nautilus these folders can be hidden by creating a .hidden file. Open the file and type in the name of the file(s) or folder(s) you wish to hide. Make sure that each file or folder is on a separate line. When you open Nautilus the folder will no longer be visible.
type: document
(no translation yet)
Located in ./around-desktop/around-desktop.tex :237
110 of 217 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Alicia Rocio Rojo, Andres Bracho, Antonio Negro, Bruno Lionel Caro Huamaní, Byron Rosero, Carlos Alberto Sierra Torres, Carlos Aravena Cereceda, Carsten Gerlach, Danilo Quispe, David Gomez, DiegoJ, Don Forigua, El_Happy, Emiliano, Ester Sanchez, Federico Lazcano, Felipe Contreras, Felipe Rivera, Fernando Gutiérrez Ferrerías, Francisco Ramirez, Gabriel Mendivil, Gabriel Nasiff, Gamgster, Gus, Hollman Enciso, Hugo Botti, Hugo Fernández Barciela, Ignacio Pinto, JLR, Jonay, Jorge Q, Jose Luis Tirado, Jose M, Jose Perez, Jotetito, Juan Carlos Olvera, Kevin Godby, Laura Merino, LinuxNerdo, Luis Armando Medina, Luis Roca, Luke Jennings, LyingB, Marcelo Fortino, Marcelo Poli, Mel, Monkey, Moritatux, NESTORFERNANDO3, Nacho Perea, Nelson Álvarez Sáez, Nokrosis, ORGANIZAENAC2011, Oscar Moreno, Ovidio, Paco Molinero, Paul Alarcon, Qugar, RJQ, Rainer Arencibia, Reckon - J. Devesa, Ricardo Pérez López, Ricardo Sagbay, Roman, Sebastián González, Shinmen, Tetrade, Valen, Víctor Fernández, Walter Méndez, arztriper, celba1, dasht, eacg91, edkalrio, eliri, enrigp, hectronic0, hug0, jacoscej, javi31787, jorgetb, krash, laisa, lorsyatenea, nat6091, oscar david palacios marín, raquelcortesm, tenertener@yahoo.com, winninglero, 我是 Steppenwolf.