|
1.
|
|
|
Usage:
%s [options] <device> [<label>]
Mount <device> to a directory below %s if policy requirements
are met (see pmount(1) for details). If <label> is given, the mount point
will be %s /<label>, otherwise it will be %s <device>.
If the mount point does not exist, it will be created.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Použitie:
%s [voľby]<zariadenie>[<názov>]
Pripojí <zariadenie> do adresára na %s ak sú splnené požiadavky
(viď pmount(1) pre podrobnosti). Ak je zadaný <názov>, prípojný
bod bude %s /<názov>, v opačnom prípade to bude %s <zariadenie>.
Ak prípojný bod neexistuje, bude vytvorený,
|
|
Translated and reviewed by
Matej Duman
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:51
|
|
2.
|
|
|
%s --lock <device> <pid>
Prevent further pmounts of <device> until it is unlocked again. <pid>
specifies the process id the lock holds for. This allows to lock a device
by several independent processes and avoids indefinite locks of crashed
processes (nonexistant pids are cleaned before attempting a mount).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s --lock <zariadenie> <pid>
Zabráni ďalším pmount na <zariadenie>, dokým nie je znovu odomknuté.
<pid> špecifikuje ID zamykacieho procesu. To umožňuje zamknúť zariadenie
niekoľkými nezávislými procesmi a zabraňuje neustálemu zamykaniu
havarovanými procesmi (neexistujúce pid sú pred pripojením zmazané).
|
|
Translated and reviewed by
Matej Duman
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:58
|
|
3.
|
|
|
%s --unlock <device> <pid>
Remove the lock on <device> for process <pid> again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s --unlock <zariadenie> <pid>
Znovu odstrániť zámok na <zariadenie> pre proces <pid>.
|
|
Translated and reviewed by
Matej Duman
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:65
|
|
4.
|
|
|
Options:
-r : force <device> to be mounted read-only
-w : force <device> to be mounted read-write
-s, --sync : mount <device> with the 'sync' option (default: 'async')
--noatime : mount <device> with the 'noatime' option (default: 'atime')
-e, --exec : mount <device> with the 'exec' option (default: 'noexec')
-t <fs> : mount as file system type <fs> (default: autodetected)
-c <charset>: use given I/O character set (default: 'utf8' if called
in an UTF-8 locale, otherwise mount default)
-u <umask> : use specified umask instead of the default (only for
file sytems which actually support umask setting)
--passphrase <file>
read passphrase from file instead of the terminal
(only for LUKS encrypted devices)
-d, --debug : enable debug output (very verbose)
-h, --help : print help message and exit successfuly
--version : print version number and exit successfully
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Možnosti:
-r : prinútiť <zariadenie>, aby bolo pripojené iba na čítanie
-w : prinútiť <zariadenie>, aby bolo pripojené na čítanie aj zápis
-s, --sync : pripojiť <zariadenie> s možnosťou 'sync' (predvolené: 'async')
--noatime : pripojiť <zariadenie> s možnosťou 'noatime' (predvolené: 'atime')
-e, --exec : pripojiť <zariadenie> s možnosťou 'exec' (predvolené: 'noexec')
-t <fs> : pripojiť ako súborový systém typu <fs> (predvolené: autodetected)
-c <charset>: použiť danú I/O znakovú sadu (predvolené: v prostredí UTF-8 je to
'utf8', inak predvolené príkazu mount)
-u <umask> : použiť špecifický umask namiesto predvoleného (iba pre
súborové systémy, ktoré automaticky podporujú nastavenie umask)
--passphrase <file>
prečítať passphrase zo súboru namiesto z terminála
(iba pre LUKS zakódované zariadenia)
-d, --debug : umožniť debug výstup (veľmi obsiahle)
-h, --help : vypísať pomocnú správu a úspešne skončiť
--version : vypísať číslo verzie a úspešne skončiť
|
|
Translated and reviewed by
Matej Duman
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:68
|
|
5.
|
|
|
Error: label must not be empty
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba: menovka nesmie byť prázdna
|
|
Translated and reviewed by
Matej Duman
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:134
|
|
6.
|
|
|
Error: label too long
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba: príliš dlhá menovka
|
|
Translated and reviewed by
Matej Duman
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:138
|
|
7.
|
|
|
Error: '/' must not occur in label name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba: '/' sa nesmie vyskytnúť v názve menovky
|
|
Translated and reviewed by
Matej Duman
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:143
|
|
8.
|
|
|
Error: device name too long
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba: príliš dlhý názov zariadenia
|
|
Translated and reviewed by
Matej Duman
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:150
|
|
9.
|
|
|
Error: could not drop all uid privileges
|
|
|
|
Chyba: nemožno zapísať všetky uid oprávnenia
|
|
Translated and reviewed by
Matej Duman
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:181 ../src/pumount.c:100
|
|
10.
|
|
|
Error: could not execute mount
|
|
|
|
Chyba: nemôžem spustiť mount
|
|
Translated and reviewed by
Matej Duman
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:186
|