Translations by Thibault Févry

Thibault Févry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 65 results
1.
An unhandled exception occurred:
2010-08-04
Une erreur non traitée est survenue :
2.
Connection to '%s' established.
2010-08-04
Connexion vers « %s » établie.
3.
<b>News Server</b>
2010-08-04
<b>Serveur d'Informations</b>
14.
No news server has been specified.
2010-08-04
Aucun serveur d'informations n'a été spécifié
15.
At least one server is required for downloading.
2010-08-04
Au moins un serveur est requis pour le téléchargement.
16.
_Add Server
2010-08-04
_Ajouter un serveur
24.
To make full use of LottaNZB, please install the following software on '%s' and restart SABnzbd using the button below.
2010-08-04
Pour tirer pleinement parti de LottaNZB, veuillez installer le logiciel suivant sur « %s » et redémarrez SABnzbd en utilisant le bouton ci-dessous.
25.
To make full use of LottaNZB, please install the following software and restart SABnzbd using the button below.
2010-08-04
Pour tirer pleinement parti de LottaNZB, veuillez installer le logiciel suivant et redémarrez SABnzbd en utilisant le bouton ci-dessous.
26.
Cancel download?
2010-08-04
Annuler le téléchargement ?
32.
Joining...
2010-08-04
Accès en cours...
33.
Moving to download folder...
2010-09-19
Déplacement vers le dossier de téléchargement...
41.
Open _Folder
2010-08-04
Ouvrir le _dossier
68.
API _key:
2010-08-04
_Touche API :
78.
Choose the Folder to be Observed
2010-09-19
Choisir le dossier à observé
80.
_Automatically add NZB files from:
2010-08-04
Ajouter _automatiquement des fichiers NZB depuis :
81.
_Download folder:
2010-09-19
Dossier des _téléchargements :
82.
_Limit download speed:
2010-08-04
_Limiter la vitesse de téléchargement :
86.
_Install...
2010-08-04
_Installer...
90.
Paused
2010-08-04
Suspendu
111.
Add _URL...
2010-08-04
Ajouter une _URL…
113.
Cl_ear Completed
2010-09-19
Ef_facer les téléchargements complétés.
121.
Translate This Application...
2010-09-19
Traduire cette application…
122.
Web Interface
2010-09-19
Interface Web
125.
_Contents
2010-08-04
_Contenu
126.
_Download to this Computer...
2010-09-19
_Télécharger vers cet ordinateur...
130.
_Infobar
2010-09-19
_Barre d'information
134.
_Reordering Pane
2010-09-19
_Repositionner les panneaux
136.
_View
2010-09-19
_Afficher
140.
Delete server?
2010-08-04
Supprimer le serveur ?
146.
Unknown error in session '%s'.
2010-08-04
Erreur inconnue dans la session « %s ».
152.
Could not find the SABnzbd executable.
2010-08-04
Impossible de trouver l'exécutable SABnzbd.
155.
Could not find the Python module '%s'.
2010-08-04
Impossible de trouver le module Python « %s ».
157.
Query '%s' to %s failed: %s
2010-08-04
La requête « %s » vers %s a échouée : %s
158.
IO error.
2010-08-04
Erreur d'entrée/sortie.
163.
Host '%s' runs SABnzbd version %s, but %s is required.
2010-08-04
L'hôte « %s » utilise la version %s de SABnzbd, mais la version %s est requise.
165.
Invalid API key.
2010-08-04
Clé d'API invalide.
170.
Not implemented.
2010-08-04
Non implémenté.
173.
It was started using a previous version of the program.
They were started using a previous versions of the program.
2010-08-04
Il a été commencé par une précédente version du programme.
Ils ont été commencés par une précédente version du programme.
174.
Any progress will be lost.
2010-08-04
Tout les modifications seront perdus.
175.
Importing %i download...
Importing %i downloads...
2010-08-04
Importation de %i téléchargement...
Importation de %i téléchargements...
176.
_Import
2010-08-04
_Importer
177.
_Cancel
2010-08-04
_Annuler
185.
The program required for downloading is being searched...
2010-08-04
Recherche du programme requis pour le téléchargement...
186.
Post-processing may slow down system
2010-08-04
Le post-traitement pourrait ralentir votre système
187.
It's recommended to decrease the priority of download post-processing. Post-processing may take a bit longer afterwards.
2010-08-04
Il est recommandé de diminuer la priorité du post-traitement du téléchargement. Le post-traitement pourrait durer un peu plus longtemps par après.
188.
_Decrease Priority
2010-08-04
_Diminuer la priorité
189.
_Download to this computer
2010-08-04
_Télécharger vers cet ordinateur
190.
Installing...
2010-08-04
Installation...
191.
Installed
2010-08-04
Installé
193.
Updating...
2010-08-04
Mise à jour…