Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Linux Mint instructions.
110 of 33 results
22.
could not retrieve container file
(no translation yet)
Located in ../backend/epub/epub-document.c:858 ../backend/epub/epub-document.c:941
23.
could not open container file
(no translation yet)
Located in ../backend/epub/epub-document.c:870
24.
container file is corrupt
(no translation yet)
Located in ../backend/epub/epub-document.c:880
26.
epub file is corrupt, no container
(no translation yet)
Located in ../backend/epub/epub-document.c:900
27.
could not parse content manifest
(no translation yet)
Located in ../backend/epub/epub-document.c:985
28.
content file is invalid
(no translation yet)
Located in ../backend/epub/epub-document.c:994
29.
epub file has no spine
(no translation yet)
Located in ../backend/epub/epub-document.c:1003
31.
Could not set up document tree for loading, some files missing
(no translation yet)
Located in ../backend/epub/epub-document.c:1103
93.
<p> Xreader is a simple multi-page document viewer. It can display and print PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, DVI, XPS and Portable Document Format (PDF) files, as well as comic book archive files. When supported by the document, it also allows searching for text, copying text to the clipboard, hypertext navigation and table-of-contents bookmarks. </p>
(no translation yet)
Located in ../data/xreader.appdata.xml.in.h:2
98.
Print Preview
(no translation yet)
Suggestions:
Utskriftsførehandsvisning
Norwegian Nynorsk xreader in Linux Mint latest by Jon Stødle
Førehandsframsyning av utskrift
Norwegian Nynorsk xreader in Linux Mint latest by Åsmund Steen Skjæveland
Førehandsvising av utskrift
Norwegian Nynorsk xreader in Linux Mint latest by Eskild Hustvedt
Located in ../previewer/ev-previewer.c:104 ../previewer/ev-previewer.c:135
110 of 33 results

This translation is managed by Norwegian translation team for Linux Mint, assigned by Linux Mint.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Emil Våge, Erlend Østlie, infirit.