Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
110 of 190 results
1.
Send
보내기
Translated and reviewed by atie
Located in ../src/chat.cpp:73
2.
Command '%0%' not found. Type /help for a list of existing commands.
'%0%' 명령어가 없습니다. /help 명령어로 사용 가능한 명령어를 확인하시기 바랍니다.
Translated and reviewed by A Reum
Located in ../src/chat.cpp:231
3.
%0%: %1%
%0%: %1%
Translated and reviewed by A Reum
Located in ../src/chat.cpp:242
4.
Document %0% does not exist
존재하지 않는 문서 %0%
Translated and reviewed by A Reum
Located in ../src/chat.cpp:256
5.
Usage: /remove <document>
사용법 : /remove <문서명>
Translated and reviewed by A Reum
Located in ../src/chat.cpp:262
6.
Subscribe
문서참여
Translated and reviewed by A Reum
Shared:
가입
Suggested by atie
Located in ../src/documentlist.cpp:51
7.
Document list
문서 목록
Translated and reviewed by atie
Located in ../src/documentlist.cpp:107 ../src/header.cpp:426 ../src/icon.cpp:27
8.
GtkSpell error: %0%
(no translation yet)
Located in ../src/docwindow.cpp:159
9.
UTF-8|ISO-8859-1|ISO-8859-15|UTF-7|UTF-16|UCS-2|UCS-4
Translators: the msgid should not be localized.
* The msgstr is the list of encodings separated by bar. e.g.
* msgstr "EUC-JP|SHIFT-JIS|ISO-2022-JP|UTF-8|UCS-2|UCS-4"
(no translation yet)
Located in ../src/encoding.cpp:53
10.
Failed to convert input into UTF-8: Either the encoding is unknown or it is binary input.
UTF-8로 변환 실패: 인코딩을 알 수 없거나 2진 입력 입니다.
Translated and reviewed by A Reum
Shared:
입력을 UTF-8으로 바꾸는데 실패 하였음: 알 수 없는 인코딩 이거나 바이너리 입력 입니다.
Suggested by atie
Located in ../src/encoding.cpp:113
110 of 190 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A Reum, Philipp Kern, atie.