Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.
110 of 729 results
36.
Among the other most noticeable features of a2ps are:
- various encodings (all the Latins and others),
- various fonts (automatic font down loading),
- various medias,
- various printer interfaces,
- various output styles,
- various programming languages,
- various helping applications,
- and various spoken languages.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: a2ps
64.
This package contains the programs `abc2midi' and `midi2abc', which convert from the abc musical notation format to standard MIDI format and vice-versa. They can generate accompaniment from guitar chords in the abc file, as well as insert various MIDI events; the MIDI-to-abc translation tries to figure out bars, triplets and accidentals on its own.
Description
(no translation yet)
Located in Package: abcmidi
137.
This driver will give access to the special keys on notebooks of the Acer Travelmate series, which are not handled by the keyboard driver.
Description
(no translation yet)
Located in Package: acerhk-source
161.
BASE is a web interface to perform analysis of intrusions that snort has detected on your network. It uses a user authentication and role-base system, so that you as the security admin can decide what and how much information each user can see.
Description
(no translation yet)
Located in Package: acidbase
238.
This package contains a couple of things that might be of use:
adgnumailconverter
A tool that will merge your GNUMail address book into the Addresses
database.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: addresses-goodies-for-gnustep
243.
This package constitutes a personal address manager for the GNUstep software system. It allows archiving complete personal contact information, organizing contacts in groups, integration with other software such as mail clients and sharing address information with other users over the network.
Description
(no translation yet)
Located in Package: addressmanager.app
254.
adns is a resolver library for C (and C++) programs. In contrast with the existing interfaces, gethostbyname et al and libresolv, it can be used in an asynchronous, non-blocking manner. Many queries can be handled simultaneously.
Description
(no translation yet)
Located in Package: adns-tools
261.
As a loyal servant of the elven Lady Silverhair, you arrive at the remote trading post of Waste's Edge, where she is engaged in negotiations with the dwarfish merchant Bjarn Fingolson. But not all is well at Waste's Edge, and soon you are confronted with circumstances that are about to destroy your mistress' high reputation. And you are the only one to avert this ...
Description
(no translation yet)
Located in Package: adonthell-data
268.
Features include user and group creation, deletion, modification, password setting and directory query and search capabilities.
Description
(no translation yet)
Located in Package: adtool
288.
Aegis provides a framework within which a team of developers may work on many changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these changes back into the master source of the program, with as little disruption as possible.
Description
(no translation yet)
Located in Package: aegis-web Package: aegis-tk Package: aegis-doc Package: aegis
110 of 729 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Balázs Úr, Dora Kovats, Gabor Kelemen, Kristóf Kiszel, Michael Vogt, Máté Őry, Richard Somlói, Rábai Viktor (current88), dongatto.