Browsing French translation

110 of 2173 results
1.
Another program instance is already running.
Code::Blocks is currently configured to only allow one running instance.

You can access this Setting under the menu item 'Environment'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
français
Translated and reviewed by simon
Located in src\app.cpp:397
2.
Exception
Exception
Translated by gnapin
Reviewed by Gilles
Located in src\app.cpp:484 src\app.cpp:488 sdk\cbexception.cpp:38
3.
Unknown exception was raised. The application will terminate immediately...
Une erreur inconnue s'est produite. L'application va se terminer immédiatement ...
Translated by kurapix
Reviewed by Blanchard
Located in src\app.cpp:488
4.
Something has gone wrong inside %s and it will terminate immediately.
We are sorry for the inconvenience...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Un problème a été rencontré avec %s. Le processus va se terminer.
Veuillez nous en excuser ...
Translated by Dragozor
Reviewed by Blanchard
Located in src\app.cpp:509
5.
Building
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Construction en cours
Translated by N'gork
Reviewed by shadow
Located in src\app.cpp:536
6.
Batch build ended.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Compilation du fichier batch terminée.
Translated by G. Maton
Reviewed by LECOMTE
Located in src\app.cpp:578
7.
Batch build stopped with errors.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La compilation du fichier Batch s'est arrêtée avec des erreurs.
Translated by elrond
Reviewed by LECOMTE
Located in src\app.cpp:580
8.
Process exited with status code %d.
Le processus s'est terminé avec le code d'état %d.
Translated by Arnaud-D
Reviewed by LECOMTE
Located in src\app.cpp:581
9.
Please choose which personality (profile) to load:
Veuillez sélectionner un profil à charger :
Translated and reviewed by LECOMTE
Located in src\app.cpp:740
10.
Personalities (profiles)
Profils
Translated by gnapin
Reviewed by LECOMTE
Located in src\app.cpp:741
110 of 2173 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: -ed-, Alexandre Saïdani, Arnaud-D, BLOREC, Casssius Abau Nadji, Colin GILLE, Coolsteph, DUBOIS, Diti Torterat, Dragozor, Dréan Denis, Eclis, Eliovir, Fabogranqi, G. Maton, Gaspard, Gaspard, Grandzebu, Grandzebu, Hotgeart, JCHP, Jason Genie, Jean-Marc, Kibouch Reda, Kriss, LECOMTE, Laurent M, Lionel, Luc FRETILLERE, Marco Tia, Mathelec, Maxime, MeTh0diK, Michael, Mikachu, Mister Broccoli, Mohamed Amine Ilidrissi, Muten, N'gork, Nathan Berenger, Nek', Newton, Nivl, Patrice Denis, Pichot Gabriel, Pierre Dorbais, Prohibited, Quentin Pradet, Quentin THEURET @Amaris, RBert, RPGamer, Raoul, Sebastien Dubreuil, Simon Allan, Simon Trahan, Stéphane J., Supertom1, Sylvain Chiron, T0m-S, TCHANQUE Julius, TuniX12, VonDriguen, Whiro, William HAREL, Yannick Andreu, Yannick Fournier, ZeVlad, acieroid, allaye94@outlook.fr, amirault, aqw789, assane, babooo11, barbe, benjamin, bert gauv, cacaouette2, closing.in, dadour13, danarmk, divi, ducon, elentarion, elrond, etrange02, frak, franck, frederic sarlat, furiango, gd_on, gnapin, jordan, jtlb, kurapix, leToff, lenaic, leo, les9reines, lil-toni@hotmail.fr, lolo, luigiDS, lvdonline@online.fr, mateo21, max, minirop, phanganer, qwerty800, raviolis51, saied feriel, sharky.fr, simon, tomito, toto toto, zogoto.