Browsing Brazilian Portuguese translation

110 of 351 results
1.
Some or all of the information about your institution or business is not complete. Please make sure that the Name, Technical Contact, Email, Contact and Institution Code fields are filled in.
Algumas ou todas as informações sobre sua instituição ou empresa não estão completas. Por favor, certifique-se de que os campos nome, contato técnico, e-mail, contato e código da Instituição estão preenchidos.
Translated and reviewed by Hriostat
Located in bauble/plugins/abcd/__init__.py:169
2.
Institution.__getattr__: %s not a property on Intitution
Institution.__getattr__: %s não é uma propriedade em Instituição
Translated by Eric Lúcio
Reviewed by André Gondim
Located in bauble/plugins/garden/institution.py:50
3.
Institution.__setattr__: %s not a property on Intitution
Institution.__setattr__: %s não é uma propriedade em Instituição
Translated by Eric Lúcio
Reviewed by André Gondim
Located in bauble/plugins/garden/institution.py:61
4.
Are you sure you want to remove %s?
Você tem certeza de que deseja remover %s?
Translated by Elias
Reviewed by Eric Lúcio
Shared:
Tem certeza de que deseja remover %s?
Suggested by Hriostat
Located in bauble/plugins/garden/source.py:71 bauble/plugins/garden/location.py:44 bauble/plugins/tag/__init__.py:42
5.
Could not delete.

%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Não foi possível excluir.

%s
Translated and reviewed by Eric Lúcio
Located in bauble/plugins/plants/genus.py:81 bauble/plugins/plants/family.py:72 bauble/plugins/plants/species.py:53 bauble/plugins/garden/source.py:80 bauble/plugins/garden/location.py:54 bauble/plugins/garden/accession.py:172 bauble/plugins/garden/plant.py:82 bauble/plugins/tag/__init__.py:51
6.
The site is the name that you will use later to refer to this location.
O site é o nome que você usará posteriormente para se referir a esse local.
Translated and reviewed by Eric Lúcio
Located in bauble/plugins/garden/location.py:97
7.
Any information that might be relevant to the location such as where it is or what's it's purpose
Qualquer informação que possa ser relevante para o local, como sua localização ou propósito.
Translated and reviewed by Eric Lúcio
Located in bauble/plugins/garden/location.py:116
8.
Error committing changes.

%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Erro ao gravar alterações

%s
Translated and reviewed by Hriostat
Located in bauble/plugins/plants/species_editor.py:1056 bauble/plugins/plants/genus.py:660 bauble/plugins/plants/family.py:554 bauble/plugins/garden/source.py:356 bauble/plugins/garden/location.py:261 bauble/plugins/garden/accession.py:2041 bauble/plugins/garden/propagation.py:1083 bauble/plugins/garden/plant.py:943
9.
Unknown error when committing changes. See the details for more information.

%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Erro desconhecido ao gravar alterações. Veja os detalhes para mais informações.

%s
Translated and reviewed by Hriostat
Located in bauble/plugins/plants/species_editor.py:1061 bauble/plugins/plants/genus.py:665 bauble/plugins/plants/family.py:559 bauble/plugins/garden/source.py:361 bauble/plugins/garden/location.py:267 bauble/plugins/garden/accession.py:2046 bauble/plugins/garden/propagation.py:1089 bauble/plugins/garden/plant.py:948
10.
%(num_plants)s plants depend on this accession: <b>%(plant_codes)s</b>

Are you sure you want to remove accession <b>%(acc_code)s</b>?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%(num_plants)s plantas dependem dessa referência: <b>%(plant_codes)s</b>

Você tem certeza de que deseja remover a referência <b>%(acc_code)s</b>?
Translated and reviewed by Hriostat
Located in bauble/plugins/garden/accession.py:157
110 of 351 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre R Soares, André Gondim, Elias, Eric Lúcio, Gustavo Guidorizzi, Hriostat, João Antonio Santana, Rodrigo Dall Alba, Rodrigo Henrique, Rosinaldo Araújo Lima, Thaynã Moretti, Thiago Casotti.