|
1.
|
|
|
Some or all of the information about your institution or business is not complete. Please make sure that the Name, Technical Contact, Email, Contact and Institution Code fields are filled in.
|
|
|
|
Einige oder alle Informationen über Ihre Institution oder Firma sind nicht vollständig. Stellen Sie sicher, dass der Name, technischer Kontakt, Email, Kontaktdaten und Codefelder der Institution eingetragen sind.
|
|
Translated and reviewed by
mucku
|
|
|
|
Located in
bauble/plugins/abcd/__init__.py:169
|
|
2.
|
|
|
Institution.__getattr__: %s not a property on Intitution
|
|
|
|
Institution.___getattr___:%s nicht geistiges Eigentum
|
|
Translated and reviewed by
Keruskerfuerst
|
|
|
|
Located in
bauble/plugins/garden/institution.py:50
|
|
3.
|
|
|
Institution.__setattr__: %s not a property on Intitution
|
|
|
|
Institution.___setattr___:%s nicht geistiges Eigentum
|
|
Translated and reviewed by
Keruskerfuerst
|
|
|
|
Located in
bauble/plugins/garden/institution.py:61
|
|
4.
|
|
|
Are you sure you want to remove %s?
|
|
|
|
Wollen Sie %s wirklich entfernen?
|
|
Translated and reviewed by
mucku
|
|
|
|
Located in
bauble/plugins/garden/source.py:71 bauble/plugins/garden/location.py:44
bauble/plugins/tag/__init__.py:42
|
|
5.
|
|
|
Could not delete.
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Konnte nicht löschen.
%s
|
|
Translated and reviewed by
Keruskerfuerst
|
|
|
|
Located in
bauble/plugins/plants/genus.py:81 bauble/plugins/plants/family.py:72
bauble/plugins/plants/species.py:53 bauble/plugins/garden/source.py:80
bauble/plugins/garden/location.py:54 bauble/plugins/garden/accession.py:172
bauble/plugins/garden/plant.py:82 bauble/plugins/tag/__init__.py:51
|
|
6.
|
|
|
The site is the name that you will use later to refer to this location.
|
|
|
|
Der Standort ist der Name mit dem Sie später auf diesen Ort verweisen.
|
|
Translated and reviewed by
mucku
|
|
|
|
Located in
bauble/plugins/garden/location.py:97
|
|
7.
|
|
|
Any information that might be relevant to the location such as where it is or what's it's purpose
|
|
|
|
Alle Informationen, die für diesen Standort relevant sein könnten, z.B. wo er sich befindet und was sein Zweck ist.
|
|
Translated and reviewed by
mucku
|
|
|
|
Located in
bauble/plugins/garden/location.py:116
|
|
8.
|
|
|
Error committing changes.
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fehler beim Durchführen der Änderungen.
%s
|
|
Translated and reviewed by
Keruskerfuerst
|
|
|
|
Located in
bauble/plugins/plants/species_editor.py:1056
bauble/plugins/plants/genus.py:660 bauble/plugins/plants/family.py:554
bauble/plugins/garden/source.py:356 bauble/plugins/garden/location.py:261
bauble/plugins/garden/accession.py:2041
bauble/plugins/garden/propagation.py:1083
bauble/plugins/garden/plant.py:943
|
|
9.
|
|
|
Unknown error when committing changes. See the details for more information.
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Unbekannter Fehler beim Durchführen der Änderung. Siehe Details für weitere Informationen.
%s
|
|
Translated and reviewed by
mucku
|
|
|
|
Located in
bauble/plugins/plants/species_editor.py:1061
bauble/plugins/plants/genus.py:665 bauble/plugins/plants/family.py:559
bauble/plugins/garden/source.py:361 bauble/plugins/garden/location.py:267
bauble/plugins/garden/accession.py:2046
bauble/plugins/garden/propagation.py:1089
bauble/plugins/garden/plant.py:948
|
|
10.
|
|
|
%(num_plants)s plants depend on this accession: <b>%(plant_codes)s</b>
Are you sure you want to remove accession <b>%(acc_code)s</b>?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die Pflanzen %(num_plants)s hängen von diesem Eintrag ab: <b>%(plant_codes)s</b>
Sind Sie sicher, dass Sie folgenden Eintrag entfernen wollen: <b>%(acc_code)s</b>?
|
|
Translated and reviewed by
mucku
|
|
|
|
Located in
bauble/plugins/garden/accession.py:157
|