|
1.
|
|
|
State # %d is non-accepting -
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'estáu # %d ye non-aceutar -
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
|
El estáu (?) sv
|
|
Located in
src/dfa.c:59
|
|
2.
|
|
|
dangerous trailing context
|
|
|
|
contestu posterior peligrosu
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
src/dfa.c:119
|
|
3.
|
|
|
associated rule line numbers:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
númberos de llinia asociaos a la regla:
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
src/dfa.c:159
|
|
4.
|
|
|
out-transitions:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
fin de transiciones:
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
src/dfa.c:193
|
|
5.
|
|
|
jam-transitions: EOF
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
transiciones de bloquéu: fin de ficheru (EOF)
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
src/dfa.c:201
|
|
6.
|
|
|
consistency check failed in epsclosure()
|
|
|
|
el test de consistencia falló n'`epsclosure()'
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
|
Teste no lo he oído en mi vida. ¿te suena mal test a secas?
o quizá ¿examen de consistencia? em
Pongo comillas a la función em
Con teste me toi faciendo famoso, cada vegada que lo escribo
me lo preguntan. Lo que ocurre es que teste es el término que ha
aceptáu la Real Academia, por eso creo que debíamos usalu. ng
Bueno, no vamos a ser más papistas que el Papa, pero que a mí me
sigue sonando raro em
pues el verbo es testar, ¿cómo te suena? ng+
Sugiero usar preba o comprobación. sv
|
|
Located in
src/dfa.c:331
|
|
7.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
|
¿Qué tal volcado? em
ok, a mí tampoco me gustaba descarga ng
|
|
Located in
src/dfa.c:419
|
|
8.
|
|
|
could not create unique end-of-buffer state
|
|
|
|
nun pudo crease un estáu únicu de final-de-buffer
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
src/dfa.c:587
|
|
9.
|
|
|
state # %d :
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
estáu # %d :
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
src/dfa.c:608
|
|
10.
|
|
|
Could not write yynxt_tbl[][]
|
|
|
|
Nun pudo escribise yynxt_tbl[][]
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
src/dfa.c:768
|